boondoggle 的意思
浪费的支出;虚假的公共利益项目
boondoggle 的词源
boondoggle(n.)
“浪费开支”,特别是指政府以公共利益为名的浪费行为,首次出现于1935年4月的美式英语;早期则是指一种由男童军制作的编织皮革挂绳,通常佩戴在脖子或帽子上。从1930年起,这个词就开始被使用。根据当时的记载,这种挂绳和这个词大约是在1928年由纽约罗切斯特的“箭头协会”男童军发明的。这个名字可能是任意的;一旦流行起来,一些报纸甚至声称它是“装置”(gadget)的先锋词,但并没有确凿的证据支持这一说法。
1929年夏天,威尔士亲王在罗切斯特的集会上被罗切斯特的男童军赠送了一个挂绳,并佩戴着它,这也使得“boondoggle”这个词首次引起公众关注。1935年4月初,纽约市爆发了一场关于新政白领救助项目浪费问题的争论,其中就包括一些人整天制作boondoggles的项目。头条新闻记者们迅速抓住了这个词,它很快成为了对失业人员“无用功”项目的蔑称。
What is all this boondoggling anyhow? If we don't know, it isn't because we haven't been trying to find out. First used by a witness in a Federal relief investigation, the word has swept the country. [Frances Shattuck Nyberg, "Getting Around" column, Baltimore Evening Sun, May 10, 1935]
这些boondoggling到底是什么呢?如果我们不知道,那可不是因为我们没有努力去了解。这个词最初是由一位联邦救助调查的证人使用的,随后迅速传播全国。[弗朗西斯·沙塔克·尼伯格,《Getting Around》专栏,《巴尔的摩晚报》,1935年5月10日]
相关词汇
boondoggle 的使用趋势
改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。
分享 "boondoggle"
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of boondoggle