cloak 的意思
斗篷; 遮盖物; 隐藏
cloak 的词源
cloak(n.)
13世纪晚期,指“长款、宽松的无袖外衣”,源自古北法语的 cloque(古法语 cloche, cloke),意为“旅行斗篷”,源自中世纪拉丁语 clocca,意为“旅行者的斗篷”,字面意思是“钟”,因为这种衣物的形状像钟(因此这个词与 clock (n.1) 是同源词)。
在英格兰,这种斗篷在16世纪之前是男女日常穿着的外衣,用于防风挡雨;到了1800-1840年间,斗篷的高领圆形设计作为时尚单品重新流行,常被称为 Spanish cloak(西班牙斗篷)。此外,斗篷在比喻意义上也被用来指代“遮掩或隐藏的事物,借口”,这个用法始于1520年代。
Cloak-and-dagger(形容词)最早出现在1848年,据信是对法语短语 de cape et d'épée 的翻译,暗示着潜行的暴力和阴谋。可以与 cloak-and-sword(1806年)进行比较,后者指的是戏剧化的浪漫冒险故事。
Other "cloak and dagger pieces," as Bouterwek tells us the Spaniards call their intriguing comedies, might be tried advantageously in the night, .... ["Levana; or the Doctrine of Education," English translation, London, 1848]
其他“斗篷与匕首”的故事,正如博特维克所说,西班牙人称之为他们那些充满阴谋的喜剧,或许可以在夜间进行尝试,…… [摘自《Levana; or the Doctrine of Education》,英文翻译,伦敦,1848年]
cloak(v.)
“用斗篷覆盖”或“像斗篷一样覆盖”,大约在1500年出现,源自 cloak(名词)。从1540年代起,开始用于比喻,意指“掩盖、隐藏、 conceal”。相关词汇包括 Cloaked(已覆盖)、cloaking(覆盖、隐藏)。
相关词汇
cloak 的使用趋势
改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。
分享 "cloak"
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of cloak
热搜词汇