广告

colour 的意思

颜色; 色彩; 彩色

colour 的词源

colour

主要是英国英语中对 color(参见)的拼写;关于结尾形式,请参见 -or。相关词汇包括:Coloured(有色的)、colouring(着色)、colourful(多彩的)、colourless(无色的)、colours(颜色们)等。

相关词汇

在13世纪初,“肤色,面色”这个意思来自盎格鲁-法语的 culur, coulour,以及古法语的 color(意为“颜色,肤色,外观”,现代法语为 couleur)。它源自拉丁语 color,意指“肤色;一般颜色,色调;外观”。这个词的古拉丁形式是 colos,最初的意思是“覆盖物”(与 celare,意为“隐藏,掩盖”相关),而它的原始印欧词根 *kel- (1) 则有“覆盖,隐藏,保护”的意思。在古英语中,“颜色”的表达有 hiw(意为“色调”)和 bleo。为了理解这个词义的发展,可以对比梵语中的 varnah(意为“覆盖物,颜色”),它与 vrnoti(意为“覆盖”)相关。此外,还可以参考 chroma

从14世纪起,Colour 是英语中常用的拼写,源自盎格鲁-法语。到了15世纪,经过规范化,color 成为另一种拼写方式,并在美国逐渐普及(参见 -or)。

大约在1300年,“色调或色彩,某物的可见颜色”这一意思开始出现。到了14世纪晚期,它被用来指“物质固有的颜色,即仅通过视觉感知的某物的特性或外观”。在14世纪初,它还被用来表示“着色物质,颜料,染料”。从14世纪中期起,又引申为“种类,品种,描述”。到了14世纪晚期,这个词还被用作比喻,指“修辞手法,装饰”。大约在1300年,它又被用来表示“为辩解、解释或辩护某一行为而提出的理由或论据”,因此后来引申为“华丽的借口或论证,即掩盖某物真实特征的表面理由”(这一用法出现在14世纪晚期)。

大约在1300年,这个词又被用来表示“识别的特征标志”(如徽章、标志或制服,后来也指拳击手、骑马者等的特征),最初是指纹章。因此,它在比喻中也出现在 show one's (true) colors(意为“揭示某人的观点或意图”)中;可以与 colors 进行比较。

关于“人类较深色(与‘白色’人种相对)肤色”的用法,最早见于1792年,出现在 people of colour 中。这一表达源自法语翻译,最初指的是法国殖民地圣多明各(今海地)的人群,特指“混血儿”。

关于音乐音调的用法始于1590年代。Color-scheme(色彩方案)一词出现于1860年。Color-coded(色彩编码)则出现在1943年,最初用于描述无线电和军用飞机中的电线标识。Color-line(种族隔离线)指的是美国社会和法律上基于种族的歧视,最早出现于1875年。这个词最初指的是南方白人在重建时期团结投票,重新控制州政府的现象(大约在一年前,这一现象被称为 white line,这一说法更为准确)。

这个词缀用于构成表示质量、状态或条件的名词,源自中古英语的 -our,来自古法语的 -our(现代法语为 -eur),再往前追溯则是拉丁语的 -orem(主格为 -or),通常加在过去分词动词词干后。有时也源自拉丁语的 -atorem(主格 -ator)。

在美国,通过诺亚·韦伯斯特的影响,几乎所有情况下都使用 -or(但在 glamour 中例外),而在英国,大多数情况下则使用 -our(不过也有不少例外,如 author, error, tenor, senator, ancestor, horror 等)。大约公元1300年后,-our 形式开始占据主导地位,但门肯(H. L. Mencken)指出,莎士比亚前三本剧作集中的拼写是混用且频率相当的;直到1685年出版的《第四本剧作集》才开始统一使用 -our

从16世纪起,模仿拉丁语的 -or 形式在某种程度上复兴(如 governour 在16世纪开始逐渐去掉 -u-,到19世纪完全消失),同时也受到英美两国语音拼写者的影响(约翰·韦斯利在1791年写道,-or 在英国是“一种时髦的错误”)。

韦伯斯特在1783年出版的第一本拼写书《英语语法基础》(通常被称为《蓝黑拼写书》)中批评了在 -our 词中去掉 -u- 的习惯。他自己从1804年修订版开始逐渐去掉 -u-,并在1806年出版的《英语综合词典》中正式确立了这一拼写规则。这本词典还在美国推广了 -ic 代替英式的 -ick,以及 -er 代替 -re,并尝试了一些其他的拼写改革,但大多数都没有流行开来(比如 masheen 代替 machine)。他试图通过词源和大作家的习惯来为这些改革辩护,但并没有说服力。

福勒指出,英国人在构成以 -orous 结尾的形容词(如 humorous)以及 -ation-ize 派生词时,会去掉 -u-,这在一定程度上尊重了拉丁语的词源(如 vaporize)。然而,当美国人开始一致采用一种拼写时,英国人却反而更加坚持自己的拼写规则。福勒认为,“美国在 honourfavour 等词中去掉 -our,可能在某种程度上阻碍了英语朝着同一方向的发展。”

    广告

    colour 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "colour"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of colour

    广告
    热搜词汇
    广告