广告

communicant 的意思

参与圣餐者; 交流者

communicant 的词源

communicant(n.)

“领圣餐者”,1550年代,源自拉丁语 communicantem(主格 communicans),是动词 communicare 的现在分词(参见 communication,并比较 communion)。

相关词汇

早在15世纪,communicacioun这个词就出现了,意指“交流的行为,传达、讨论、辩论或协商的过程”。它源自14世纪的古法语comunicacion(现代法语为communication),并直接借自拉丁语communicationem(主格为communicatio),原意是“使之共同,传达,交流;一种修辞手法”。这个名词的构成源自拉丁语动词communicare,意思是“分享,分配;交流,传达,告知;加入,团结,参与”,字面意思是“使之共同”,与communis(意为“共同的,公共的,普遍的”)相关联(参见common (adj.))。

到了15世纪末,communication开始被用来指“所传达的内容”;而“交流的手段”这一含义则出现在1715年。相关词汇包括Communicationscommunicational

14世纪晚期,communioun,意为“参与某事;大家共同拥有的东西;在宗教崇拜、教义或纪律上的团结”。这个词源于古法语comunion,意为“社区, communion”(12世纪),进一步追溯至拉丁语communionem(主格communio),意指“伙伴关系,相互参与,共享”。在晚期拉丁语的教会用语中,这个词专指“参与圣餐”,而它又源自communis,意为“共同的,一般的”(参见common (adj.))。

圣奥古斯丁曾使用这个词,他认为它源自com-(意为“与,一起”)+ unus(意为“统一,团结”)。在英语中,这个词从15世纪中期开始被用作“圣餐的圣礼”,大约在1500年起又指“参与圣餐的行为”。从1610年代起,它还被用来表示“两人或多人之间的交往”。

“不领圣餐的人”,约1600年,来自 non- + communicant

    广告

    communicant 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "communicant"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of communicant

    广告
    热搜词汇
    广告