想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
这个词最早出现在15世纪,意思是“碰撞、敌对冲突”。它源自拉丁语 concurrere,原意是“匆忙聚集、碰撞、打斗”,后来引申为“同时发生”。这个词的构成可以分解为 com(意为“共同”或“一起”,参见 con-)和 currere(意为“奔跑”,源自原始印欧语词根 *kers-,意为“跑”)。到了16世纪90年代,这个词逐渐演变出“同时发生、巧合”的意思;而“意见一致”的用法则出现在16世纪80年代的英语中。
同样来自于: early 15c.
14世纪晚期,concurrent一词的意思是“共同作用,协同产生相同的效果或事件”,这个词源于古法语,或者直接来自拉丁语的concurrentem(主格形式为concurrens),它是动词concurrere的现在分词,原意是“汇聚在一起,匆忙集合;冲突,争斗”。在转义用法中,它还可以表示“同时发生”(参见concur)。相关词汇包括Concurrency(并发性)和concurrently(同时地)。
“并肩奔跑”的意思出现在15世纪晚期。“联合,合并”的含义则始于1530年代。在法律领域,concurrent jurisdiction(同时具有的管辖权,指两个法院都拥有的权力,通常由一个法院行使时另一个法院不再行使)这一术语自1767年起被记录。
1630年代,形容词“concurrent”是由动词 concur 转化而来,表示“同时发生的”或“协同的”意思。Concurring opinion(附和意见)这个词组则可以追溯到1720年。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of concur