广告

crumb 的意思

面包屑; 碎片; 小块食物

crumb 的词源

crumb(n.)

中古英语的 crome, crumme,源自古英语的 cruma,意指“面包或其他食物的碎片, morsel, 小碎片”。这个词来自一个西日耳曼语的词根,具体起源不明(可以与中荷语的 crume、荷兰语的 kruim、德语的 Krume 相比较)。可能源于一个原始印欧语词,意指“面包的小颗粒”,与希腊语的 grumea(意为“装旧衣服的袋子或箱子”,Beekes 认为这个词最初可能指的是一些微不足道的小东西,后来也指箱子等物品)和阿尔巴尼亚语的 grime 有亲缘关系。

在15世纪中期,非词源性的 -b- 开始出现,部分原因是与 dumb 等词的类比。作为俚语“讨厌的人”的意思出现在1918年,源自 crumb,这是美国俚语中“体虱”(1863年)的说法,因为体虱的外形与面包屑相似。

相关词汇

15世纪末,kremelen,意为“打碎成小碎片”(及物动词),源自古英语 *crymelan,被认为是 gecrymman 的频用形式,意为“打碎成 crumbs”,来自 cruma(参见 crumb)。不及物动词“碎成小块”出现在1570年代。

其中的 -b- 出现在16世纪,可能是模仿 crumb(在这里也是不符合词源的插入)或法语词汇如 humble 的构造。相关词汇:Crumbledcrumbling。古英语 gecrymman 演变为中古英语 crimen,意为“crumb(打碎)”(及物动词)。

作为名词,1570年代起意为“碎片”,1947年起在英国英语中指一种带有 crumb 顶层的甜点。“这种技术似乎是第二次世界大战期间人们在烹饪上变通的产物”[Ayto, “Diner’s Dictionary”]。

“满是碎屑的”,这个词最早出现在1731年,由 crumb(碎屑)和 -y(形容词后缀)组合而成。它的意思与 crummy(劣质的)有些重叠,但通常更侧重于字面意思。

在1560年代,crumb + -y (2) 组合的意思是“容易碎裂”,到了1570年代则引申为“像面包一样”。1859年,这个词在俚语中被用来形容“劣质、肮脏、低劣、粗制滥造”,可能源自最初的意思,但也受到 crumb 在俚语中“虱子”意义的影响。至于“像面包一样”的用法,可能解释了18世纪(以及后来的方言中)对女性的描述,意指“吸引人地丰满、曲线优美、丰盈”。相关词汇有:Crummily; crumminess

    广告

    crumb 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "crumb"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of crumb

    广告
    热搜词汇
    广告