想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“从……中移除证书或认证”,1918年;参见 de- + certify。相关词:Decertification(1919年)。
同样来自于: 1918
大约在14世纪中期,“声明某事的真实性”,也有“为某个官方记录等担保或确认”的意思。这一用法源自古法语 certefiier,意为“确保某事,见证其真实性”(12世纪),而古法语又源自晚期拉丁语 certificare,意为“认证,使某事确定”。拉丁语 certus 意为“固定的,可靠的”(参见 certain),加上 facere(“制造,完成”)的词根,这个词根来自原始印欧语 *dhe-,意为“放置,设定”。在中英语中,这个词还被用来表示更广泛的意思,比如“通知,告知;指导,指示;指定某人”。相关词汇包括 Certified 和 certifying。
在英语中,这是一个活跃的构词元素,许多从法语和拉丁语继承的动词中都能找到它的身影。它源自拉丁语的 de,意为“向下、从……下来、离开、关于”(参见 de)。在拉丁语中,这个词也常用作前缀,通常表示“向下、离开、远离、从……中、从……下来”,有时还表示“到底、完全”,因此在许多英语单词中,它传达了“完全”的意思(强调或完整的含义)。
作为拉丁语前缀,它还具有逆转或撤销动词动作的功能,因此后来被用作纯粹的否定前缀——“不、做……的反义词、撤销”。这也是它在现代英语中作为活跃前缀的主要功能,例如 defrost(1895年)、defuse(1943年)、de-escalate(1964年)等。在某些情况下,它还可以视为 dis- 的简化形式。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of decertify