广告

demonstrate 的意思

展示; 证明; 指出

demonstrate 的词源

demonstrate(v.)

在1550年代,demonstratus(来自拉丁语,意为“指出、表明、展示”)这个词的使用逐渐演变,但当时的含义已经不再流行。它源自拉丁语的demonstrare,意思是“指出、表明、证明”。这个词可以拆解为de-(意为“完全”)和monstrare(意为“指出、展示”),而monstrare又源自monstrum(意为“神圣的预兆、奇迹”)。这种构词方式与demonstration(演示、证明)有相似之处。

到了1570年代,这个词的含义逐渐转变为“通过论证或推理指出或确立真理”。1680年代,它又被用来表示“通过标本或实验进行科学描述和解释”。而在1888年,这个词被赋予了“以某种政治或社会事业的名义参与公共示威”的新含义。相关词汇包括Demonstrated(已证明)和demonstrating(正在证明)。

拉丁语中还有其他相关词汇,如commonstrare(指出、揭示)和praemonstrare(提前展示、预言)。

相关词汇

14世纪末,demonstracioun一词出现,意指“通过推理、逻辑推导或实践实验证明某事真实”。它源自古法语的demonstration(14世纪),直接借自拉丁语的demonstrationem(主格为demonstratio)。这个名词表示一种动作,来自拉丁语动词demonstrare,意思是“指出、表明、证明”。其中,de-表示“完全”(参见de-),而monstrare则意为“指出、揭示、展示”。它与monstrum(意为“神圣的征兆、奇迹”,也是monster的词源)相关。这两个词都源自monere,意思是“提醒、使人想起、告知;劝告、警告、指导、教授”。其原始印欧词根是*moneie-,意为“使人想到、提醒”,是*men- (1) “思考”的派生(使役)形式。

“展示和解释实际操作”的意思出现在1807年。“一群人为了某种政治或社会事业而公开表达情感的活动”,最初通常指大规模集会和游行,始于1839年。相关词汇:Demonstrational

在14世纪初,monstre这个词被用来指代“畸形的动物或人类,因出生缺陷而受苦的生物”。它源自古法语的monstremostre,意为“怪物,畸形物”。而更早的拉丁语monstrum则有“神圣的预兆(尤其是指示不幸的),凶兆,标志;异常的形状;怪物,畸形物”之意,甚至引申为“令人厌恶的角色,恐怖的对象,可怕的行为,令人憎恶的事物”。这个词的词源可以追溯到拉丁语monere,意为“提醒,唤起记忆,告知;劝告,警告,指导,教授”,而其原始印欧词根*moneie-则有“使人想起,提醒”的意思,属于词根*men- (1) “思考”的使役形式。

在古代,人们普遍认为异常或巨大的动物是即将来临的邪恶的征兆。到了14世纪晚期,这个词的使用范围扩大,开始指代那些由多种生物部位构成的神话生物(如人马、狮鹫等)。而“巨型动物”的含义则出现在16世纪20年代。至于“因非人道的残忍或邪恶而令人恐惧的人”的用法,则出现在16世纪50年代。作为形容词,意为“非凡的大小”,则始于1837年。在古英语中,怪物格伦戴尔被称为aglæca,这个词与aglæc(“灾难,恐怖,痛苦,压迫”)相关。至于Monster movie(“以怪物为主要元素的电影”),则是在1958年首次出现的,而monster film(“怪物电影”)则早在1941年就有记录了。

广告

demonstrate 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "demonstrate"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of demonstrate

广告
热搜词汇
广告