广告

derisive 的意思

嘲讽的; 讽刺的; 可笑的

derisive 的词源

derisive(adj.)

这个词最早出现在1620年代,意思是“表现出或具有嘲讽的特征”,由-ive后缀构成,源自拉丁语deris-,即deridere的过去分词词干,意为“嘲笑”。其中,de表示“向下”(参见de-),而ridere则意为“笑”(参见risible)。该词在1896年开始被用来表示“可笑的,令人嘲笑的”。相关词汇包括Derisively(嘲讽地)和derisiveness(嘲讽性)。

相关词汇

1550年代,意为“爱笑的”或“容易引人发笑的”。这个词源于法语 risible(14世纪),直接来自晚期拉丁语 risibilis,意思是“可笑的,能够笑的”。它又源自拉丁语 risus,是动词 ridere(意为“笑”)的过去分词。根据 de Vaan 的说法,这个词在原始印欧语中并没有明确的词源。到1727年,它的含义发展为“可笑的,能够引发笑声的,滑稽的”。相关词汇还有 Risibility

在英语中,这是一个活跃的构词元素,许多从法语和拉丁语继承的动词中都能找到它的身影。它源自拉丁语的 de,意为“向下、从……下来、离开、关于”(参见 de)。在拉丁语中,这个词也常用作前缀,通常表示“向下、离开、远离、从……中、从……下来”,有时还表示“到底、完全”,因此在许多英语单词中,它传达了“完全”的意思(强调或完整的含义)。

作为拉丁语前缀,它还具有逆转或撤销动词动作的功能,因此后来被用作纯粹的否定前缀——“不、做……的反义词、撤销”。这也是它在现代英语中作为活跃前缀的主要功能,例如 defrost(1895年)、defuse(1943年)、de-escalate(1964年)等。在某些情况下,它还可以视为 dis- 的简化形式。

这个词缀用于从动词构成形容词,意思是“与……相关的,倾向于……的;正在做……的,服务于……的”。它有些来源于古法语的 -if,但通常直接源自拉丁语的形容词后缀 -ivus(同样是意大利语和西班牙语 -ivo 的来源)。在一些早期从法语借来的词中,这个后缀被简化为 -y(例如 hastytardy)。

    广告

    derisive 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "derisive"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of derisive

    广告
    热搜词汇
    广告