广告

earthquake 的意思

地震;地壳震动

earthquake 的词源

earthquake(n.)

“地壳的一部分的运动或振动”,13世纪晚期,eorthequakynge,来自 earth + quake (n.)。

在这个意义上,古英语有 eorðdyneorðhrerneseorðbeofungeorðstyrung。中古英语也有 terre-mote “地震”(14世纪晚期),来自古法语 terremote,源自拉丁语 terrae motus,来自 terra “地球”(参见 terra)+ motus “移动,运动”,是 movere “移动”的过去分词(参见 move (v.))。

相关词汇

古英语中的 eorþe 意思是“地面、土壤、干燥的土地”,有时也用来指代“人类的居住地”或“物质世界”,与 middangeard 一起使用。这一词源自原始日耳曼语 *ertho,与古弗里斯语的 erthe、古撒克逊语的 ertha、古北欧语的 jörð、中世纪荷兰语的 eerde、现代荷兰语的 aarde、古高地德语的 erda、德语的 Erde、哥特语的 airþa 等词汇同源。它可能源自原始印欧语词根 *er- (2),意为“土地、地面”。

大约在1400年左右,地球作为行星的称呼开始流行。在古代化学中,这个词的使用可以追溯到1728年。Earth-mover(大型挖掘机)这个词则出现在1940年。

这个词最早出现在13世纪晚期,meven,有多种含义(详见下文)。它源自盎格鲁-法语的mover,古法语的movoir,意思是“移动、出发、使动起来、引入”(现代法语为mouvoir)。更早则可追溯至拉丁语movere,意为“移动、使动、移除、扰动”(过去分词为motus,频率动词为motare),其词源来自原始印欧语根*meue-,意为“推开”。

在英语中,最早的物理意义是“不及物动词”,指“改变位置或姿势、移动、离开原地、变换位置”,出现在13世纪晚期。约1300年,这个词又发展出“从一个地方到另一个地方移动、旅行、出发、继续前进”的含义。14世纪晚期,它还被用作及物动词,表示“使某物改变位置或状态、移开、使动、推动或维持运动”。同样在约1300年,这个词也被用作“不及物动词”,表示“从一个地方移动到另一个地方、旅行、不断或偶尔变换位置”。

情感、比喻和非物质的意义大多出现在中世纪英语中。最早的用法是“激励行动、影响、诱导、煽动、唤醒”某人的感官、思维或情感(13世纪晚期)。到14世纪初,这个词特别指“在情感上影响某人,激起怜悯或温柔之情”。因此,它也引申为“影响某人做某事、引导、促使或推动某种行动”(14世纪晚期)。

15世纪初,这个词又发展出“提出、提出建议、正式提交”的含义,特指“作为提案提交给审议机构”。1707年,它被用来表示“改变居住地”。在国际象棋、跳棋等游戏中,15世纪晚期开始用作“在游戏中改变棋子位置”的术语。到1900年,这个词又引申出“出售、促成销售”的商业含义。

1831年,有证据表明警察会命令人们move on(离开)。1798年,move heaven and earth(竭尽全力)这一表达首次出现。相关词汇包括:Moved; moving

广告

earthquake 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "earthquake"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of earthquake

广告
热搜词汇
广告