广告

edifice 的意思

建筑物; 大厦; 设施

edifice 的词源

edifice(n.)

这个词最早出现在14世纪晚期,源自古法语的 edifice,意为“建筑物”。它又来自拉丁语的 aedificium,同样指“建筑物”,而这个词的构成则是 aedificare,意思是“建造一座建筑”。其中的 aedisaedes 的变体,原本指“神庙、圣所”,通常是指没有隔断的单一建筑。在复数形式中,它还可以表示“住宅、建筑物”,最初的意思是“有炉灶的地方”。这个词的后半部分则来自 facere,意为“制造、做”,而它又源自原始印欧语根 *dhe-,意思是“放置、设定”。

aedis 则可以追溯到原始印欧语 *eidh-,意为“燃烧、焚烧”。这个词的衍生词包括梵语的 inddhe(意为“燃起火焰”)、阿维斯陀语的 aesma-(“柴火”)、希腊语的 aithein(“燃烧”)、aithos(“火”)、拉丁语的 aestas(“夏天”)、aestus(“热”)、立陶宛语的 iesmė(“柴火”)、古爱尔兰语的 aed(“火”)、威尔士语的 aidd(“热、热情”)、古英语的 ād、古高地德语的 eit(“火葬堆”)、古诺尔斯语的 eisa(“燃烧的煤”)。这些词可能与另一个词根 *as-(“燃烧、发光”)有关联。

edifice

相关词汇

在14世纪中期,edificacion这个词在宗教中被用来表示“灵魂的建设”,它来源于古法语,意为“建筑、构造;启发、良好榜样”。这个词又直接源自拉丁语的aedificationem(主格aedificatio),意指“建筑、构建的过程;一座建筑物或大楼”。在晚期拉丁语中,它还特指“精神上的提升”,源自动词aedificare(意为“建造”)的过去分词词干(参见edifice)。在宗教语境中,这个词常用于翻译希腊语的oikodome,例如在《哥林多前书》第十四章中。到了1650年代,它开始被用来表示“智力上的提升”。虽然在英语中“建筑”的字面意义较为少见,但在中世纪英语中,bilding有时被用来翻译拉丁语的aedificatio,尤其是在宗教写作中。

大约在14世纪中期,这个词的意思是“建造,构建”。在比喻用法中,它还可以表示“在道德或信仰上建立”。这个词源于古法语 edefiier(12世纪,现代法语为 édifier),意为“建造;安装;教导,传授道德知识”。而古拉丁语 aedificare 则直接翻译为“建造,构建”,在晚期拉丁语中还引申为“在精神上提升,进行指导”(参见 edifice)。相关词汇包括:Edified(受到启发或教育),edifying(启发性的,教育性的)。

广告

edifice 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "edifice"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of edifice

广告
热搜词汇
广告