广告

edict 的意思

法令; 命令; 公告

edict 的词源

edict(n.)

15世纪晚期,edycte;早期形式为edit(13世纪晚期),意为“具有法律效力的公告”。这个词源自古法语edit,而古法语又源自拉丁语edictum,意思是“公告、法令、命令”。它是拉丁语动词edicere(意为“发布、宣布”)的中性过去分词,构成方式是将ex(意为“出、离开”,参见ex-)与dicere(意为“说”)结合起来。这个词的原始印欧语根*deik-意为“展示”,同时也有“庄重地宣告”的含义。相关词汇包括Edictal

相关词汇

这个原始印欧语词根的意思是“展示”,同时也有“庄重地宣告”的含义。此外,在一些衍生词中,它还指向“引导言语或物体”的概念【Watkins】。

它可能构成以下词汇的全部或部分:abdicate(退位)、abdication(退位)、addict(上瘾者)、adjudge(裁定)、apodictic(显然的)、avenge(复仇)、benediction(祝福)、betoken(预示)、condition(条件)、contradict(反驳)、contradiction(矛盾)、dedicate(献身)、deictic(指示的)、deixis(指示语)、dictate(命令)、diction(措辞)、dictionary(词典)、dictum(格言)、digit(数字)、disk(圆盘)、ditto(同上)、ditty(小曲)、edict(法令)、Eurydice(欧律狄刻)、index(索引)、indicate(指示)、indication(指示)、indict(起诉)、indiction(公告)、indictive(指示的)、indite(起草)、interdict(禁止令)、judge(法官)、judicial(司法的)、juridical(法律的)、jurisdiction(管辖权)、malediction(诅咒)、malison(诅咒)、paradigm(范例)、policy(政策,保险合同)、preach(讲道)、predicament(困境)、predicate(断言)、predict(预测)、prejudice(偏见)、revenge(复仇)、soi-disant(自称的)、syndic(代表)、teach(教导)、tetchy(易怒的)、theodicy(神义论)、toe(脚趾)、token(象征)、valediction(告别辞)、vendetta(血海血仇)、verdict(裁决)、veridical(真实的)、vindicate(辩护)、vindication(辩护)、voir dire(宣誓作证)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 dic-(指示,展示);希腊语 deiknynai(展示,证明)、dikē(习俗,惯例);拉丁语 dicere(说,讲)、digitus(手指);古高地德语 zeigon、现代德语 zeigen(展示);古英语 teon(指控)、tæcan(教授)。

这个词缀在英语中通常表示“从……中”或“离开……”,但有时也表示“向上”、“完全”、“剥夺”或“没有”,以及“以前的”。它源自拉丁语的 ex,意思是“从……中”、“自……以来”、“根据”或“关于”。这个词根可以追溯到原始印欧语(PIE) *eghs,意为“出去”。同样的词根在高卢语(ex-)、古爱尔兰语(ess-)、古教会斯拉夫语(izu)和俄语(iz)中也有类似的形式。在某些情况下,它还可能源自希腊语的同源词 exek。原始印欧语的 *eghs 还有比较级 *eks-tero 和最高级 *eks-t(e)r-emo-。在某些情况下,这个词缀在遇到 -b--d--g- 以及辅音 -i--l--m--n--v- 时,常常简化为 e-,例如 elude(逃避)、emerge(出现)、evaporate(蒸发)等。

    广告

    edict 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "edict"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of edict

    广告
    热搜词汇
    广告