广告

empowerment 的意思

赋权; 授权; 增强能力

empowerment 的词源

empowerment(n.)

“被赋予权力或权威的行为或事实;授权,如法律所规定;”1814年,来自 empower + -ment

在19世纪常指法律行动的授权;在20世纪初常指精神上的意义。在社会和政治语境中,特别是指女性或少数群体,“掌控自己的经济机会和主张应有权利”,1967年在讨论黑人民权运动的意义时出现。

[The Rev. Dr. Nathan Wright] was chairman of the recent Black Power Conference held in Newark in the days immediately following the riots. He pointed out that the conference was called "not to deal with the deficiencies of the white community but with the empowerment of black people." [Camden, N.J., Courier-Post, Aug. 5, 1967]
[Rev. Dr. Nathan Wright] 是最近在纽瓦克举行的黑人民权大会的主席,会议是在骚乱后不久召开。他指出,会议的召集“不是为了处理白人社区的不足,而是为了黑人人民的赋权。” [Camden, N.J., Courier-Post, Aug. 5, 1967]

相关词汇

“授予权力或权威,依法授权”,1650年代,亦作 impower,源自 en- (1) + power (n.) 的同化形式。曾被米尔顿、博蒙特、波普、杰斐逊、麦考利等人使用,但现代流行性始于1980年代(参见 empowerment)。相关词: Empoweredempowering

这个后缀源自拉丁语,形成名词,最初来自法语,代表拉丁语的 -mentum。它通常加在动词词干上,用来表示动词动作的结果、产物,或者动作的手段或工具。在通俗拉丁语和古法语中,它逐渐演变为表示动作的名词后缀。法语在动词词根和后缀之间插入一个 -e-(例如 commenc-e-ment,来自 commenc-er);而对于以 ir 结尾的动词,则插入 -i-(例如 sent-i-ment,来自 sentir)。

自16世纪起,这个后缀开始与英语动词词干结合(例如 amazementbettermentmerriment,其中最后一个例子还展示了在这个后缀前将 -y 变为 -i- 的习惯)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常,-ment 后缀附加在动词词干上;像 oddmentfunniment 这样的例外不应成为先例;它们本身是对 merriment 的误解,后者并不是来自形容词,而是来自一个已废弃的动词 merry,意为“欢喜”。[Fowler]
    广告

    empowerment 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "empowerment"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of empowerment

    广告
    热搜词汇
    广告