广告

encircle 的意思

围绕; 包围; 环绕

encircle 的词源

encircle(v.)

“围成一个圈,环绕或包围”,大约公元1400年,来自 en- (1) “使,放入” + circle (n.)。相关词:Encircledencircling

相关词汇

大约公元1300年,circle这个词开始被用来表示“圆的图形,平面图形,其周边每一点到中心点的距离都相等”。这个词源自古法语cercle,意为“圆圈,戒指(如戒指上的圆形部分);头盔或桶的箍”。而古法语又源自拉丁语circulus,意为“圆形图案;小环,箍;圆形轨道”。这个拉丁词本身是circus的 diminutive(指小或轻微的形式),意为“环”。(有关更多信息,请参见circus)。

这个词逐渐取代了古英语中的trendel(意为“圆形”)和hring(意为“环”)。在晚期古英语中,人们也使用circul,直接借用自拉丁语,但当时主要用于天文学领域。此外,这个词还被用来形容那些被认为与圆形相似的事物。例如,“围绕某个中心兴趣的人群”这一意义出现在1714年,这也是拉丁语circulus的一个次要含义;而“圈子”或“小团体”的意思则出现在1640年代,这同样可以追溯到拉丁语circulus

come full circle”(回到原点)这个表达出现在莎士比亚的作品中。在逻辑学中,“循环论证”(即用未证明的论点相互证明的无效论证)这一概念则源自1640年代。而“眼周黑眼圈”这一意义则出现在1848年。

“被包围的状态;包围的行为”,这个词最早出现在1809年,由 encircle(包围)和 -ment(名词后缀)组合而成。

这个构词元素的意思是“在……之中;进入……”,来源于法语和古法语的 en-,可以追溯到拉丁语的 in-,意为“在……之中;进入……”,其词源来自原始印欧语根 *en,也有“在……之中”的意思。通常在 -p--b--m--l--r- 前会发生同化。在法语、西班牙语和葡萄牙语中,拉丁语的 in- 变成了 en-,但在意大利语中仍然保持为 in-

此外,这个前缀还被用来与本土词汇和外来词结合,从名词和形容词构成动词,表达“放入或放在某处”的意思(例如 encircle,意为“围绕”),有时也表示“使……成为”或“使……变得”(例如 endear,意为“使……受欢迎”),还可以用作强调(例如 enclose,意为“包围”)。在法语中存在的拼写变体被引入到中古英语中,形成了类似 ensure(确保)和 insure(投保)的词汇对比。英语中大多数以 en- 开头的单词,曾经或多或少都有 in- 的变体,反之亦然。

    广告

    encircle 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "encircle"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of encircle

    广告
    热搜词汇
    广告