广告

escapement 的意思

逃逸装置; 发条机构; 机械钟表中的调节装置

escapement 的词源

escapement(n.)

在钟表制造领域,scapement(自1755年起使用)一词于1779年正式出现,源自法语的échappement(1716年以此意使用)。具体可参见escape(动词)和-ment

相关词汇

大约公元1300年,这个词作为及物动词和不及物动词使用,意思是“摆脱束缚;脱离困境;安全逃离(战斗、敌人等)”。它源自古北法语的 escaper 和古法语的 eschaper(12世纪,现代法语为 échapper),进一步追溯到俗拉丁语的 *excappare,字面意思是“脱离斗篷,留下追赶者仅有的斗篷”。这个词由拉丁语的 ex-(意为“离开”,参见 ex-)和晚期拉丁语的 cappa(意为“斗篷”,参见 cap (n.))组合而成。到了14世纪中期,它开始用于描述事物,意为“逃离某人的掌握,躲避(注意、感知、关注等)”;14世纪晚期又引申为“避免经历或遭受(某事),避免与(某人)接触;避免(某种后果)”。这个词在1500年左右曾部分英语化,变为 outscape。相关词汇包括 Escapedescaping

这个后缀源自拉丁语,形成名词,最初来自法语,代表拉丁语的 -mentum。它通常加在动词词干上,用来表示动词动作的结果、产物,或者动作的手段或工具。在通俗拉丁语和古法语中,它逐渐演变为表示动作的名词后缀。法语在动词词根和后缀之间插入一个 -e-(例如 commenc-e-ment,来自 commenc-er);而对于以 ir 结尾的动词,则插入 -i-(例如 sent-i-ment,来自 sentir)。

自16世纪起,这个后缀开始与英语动词词干结合(例如 amazementbettermentmerriment,其中最后一个例子还展示了在这个后缀前将 -y 变为 -i- 的习惯)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常,-ment 后缀附加在动词词干上;像 oddmentfunniment 这样的例外不应成为先例;它们本身是对 merriment 的误解,后者并不是来自形容词,而是来自一个已废弃的动词 merry,意为“欢喜”。[Fowler]
    广告

    escapement 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "escapement"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of escapement

    广告
    热搜词汇
    广告