广告

first-rate 的意思

一流的; 优秀的; 顶尖的

first-rate 的词源

first-rate(adj.)

“最高级别的,顶尖的”,这个短语出现在1660年代,来源于 first(形容词)+ rate(名词),在特定语境下指“英国海军中的战舰等级”。最初作为强调卓越的表达,到1812年已被广泛使用。到了1844年,这个短语在口语中逐渐演变为一种类副词,用来表示程度。

相关词汇

古英语中的 fyrst 意思是“最前面,走在其他人前面;首要的,主要的”。它有时也用作副词,意为“起初,最初”,是 fore 的最高级。这个词源于原始日耳曼语 *furista-,意思是“最前面”。它的相关词在其他古日耳曼语言中也有类似的表达,比如古撒克逊语的 fuirst(“第一”)、古高地德语的 furist、古诺尔斯语的 fyrstr、丹麦语的 første、古弗里斯语的 ferist、中世纪荷兰语的 vorste(“王子”)、荷兰语的 vorst(“第一”)以及德语的 Fürst(“王子”)。这些词都可以追溯到原始印欧语的 *pre-isto-,它是 *pre- 的最高级,源自词根 *per- (1),意思是“向前”,因此引申为“在前面,之前,第一,首要的”。

在古英语中,表示最高级的常用词并不是 fyrst,而是 forma,这更清楚地显示了它与 fore 的联系。Forma 发展为中世纪英语的 firme(“第一,最早”),但这个词后来没有保留下来。

First aid 指的是在医生到达之前,在现场提供的急救。First lady 作为美国总统妻子的非正式称谓,早在1908年就已使用,缩写自 First lady of the land(1863年起指总统夫人)。早期的称谓仅为 Lady(1841年)。First name 的用法可以追溯到13世纪中期。First base(“起点”)在任何意义上的“开始”出现于1938年,源自棒球的比喻用法。

First fruits 出现在14世纪晚期,指“土地的最早产出”;到1590年代则引申为任何活动或努力的“初步成果”。First love 记录于1741年,意为“第一次体验浪漫爱情”;到1971年又引申为“最喜欢的职业或爱好”。First floor 出现于1660年代,指“建在地面或刚好高于地面的楼层”(现今美国的用法);1865年则特指“紧邻地面的楼层”。

早在15世纪,rate这个词就开始被用来表示“估计的价值或价格”,即根据某种标准进行的比例估算,或者指某个货币金额,甚至是某个比例部分。这一用法源自古法语的rate,意为“价格、价值”,并直接借自中世纪拉丁语的rata (pars),意为“固定的(金额)”。其词源可以追溯到拉丁语的rata,意为“固定的、确定的”,是动词reri(“计算、认为”)的阴性过去分词形式,而这个动词又源自原始印欧语根*re-,意为“推理、计算”。

“速度”这一意义(实际上是指距离与时间之间的比率)大约在1650年代开始使用。关于货币兑换的“等值基础”概念则在1727年被记录下来。1712年,该词还被用来表示“针对某项地方目的,对财产征收的固定公共税”。

诸如First-ratesecond-rate等词汇则出现在1640年代,起源于英国海军根据舰船的大小和火力将其划分为六个等级的做法。短语at any rate最初(1610年代)意为“无论如何、付出任何代价”,后来引申为“肯定地、毫无疑问地”。这种用法在1760年左右开始弱化,逐渐演变为“至少”的意思。Rate-payer(“缴纳地方税的人”)则出现在1825年。

    广告

    first-rate 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "first-rate"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of first-rate

    广告
    热搜词汇
    广告