广告

football 的意思

足球; 踢球的运动

football 的词源

football(n.)

这是一种开放场地的踢球游戏,起源大约在公元1400年。最初是指游戏中使用的充气球,最早的记录可以追溯到14世纪中期(“头从身体离开,就像踢足球一样,”《奥克塔维安一世手稿》,约公元1350年)。这个词由 foot(脚)和 ball(球)组合而成。1424年,苏格兰的一项法律禁止这种游戏。莎士比亚在《李尔王》中曾用“你这个低贱的踢足球者”来 insult(侮辱)某人。踢球游戏的历史可以追溯到罗马军团时期,但这种运动似乎在英格兰于大约1630年首次成为全国性的狂热。到了1530年代,这个词还引申出了“被随意踢来踢去的东西,或是经历了许多波折和磨难的东西”这样的比喻意义。

游戏规则首次在剑桥大学得到规范化,时间是1848年;1863年,足球运动正式分化出 soccer(足球)。美国式的橄榄球(在英格兰有些人称其为“带护具的停停走走的橄榄球”)在19世纪逐渐演变而来。被认为是第一场真正的大学比赛是在1869年11月6日,由普林斯顿大学和拉德格斯大学在拉德格斯大学举行的,但当时的规则更像足球。11月13日,普林斯顿大学在主场进行了一场重赛,采用了主队的规则,这才是真正的美国足球。两场比赛在普林斯顿大学都被称为 foot-ball

Then twenty-five of the best players in college were sent up to Brunswick to combat with the Rutgers boys. Their peculiar way of playing this game proved to Princeton an insurmountable difficulty; .... Two weeks later Rutgers sent down the same twenty-five, and on the Princeton grounds, November 13th, Nassau played her game; the result was joyous, and entirely obliterated the stigma of the previous defeat. ["Typical Forms of '71" by the Princeton University Class of '72, 1869]
后来,大学里最优秀的二十五名球员被派往布伦瑞克,与拉德格斯的队员们较量。他们独特的比赛方式对普林斯顿来说是一个难以克服的挑战;……两周后,拉德格斯又派出了同样的二十五人,11月13日在普林斯顿的场地上,纳索大学(普林斯顿大学的别称)进行了她的比赛,结果令人欢欣鼓舞,彻底抹去了之前失败的耻辱。——摘自《普林斯顿大学1872届毕业生的典型形式》,1869年

相关词汇

“圆形物体,紧凑的球形体”,也指“游戏中使用的球”,约1200年,可能来自未记录的古英语*beal*beall(由小词bealluc“睾丸”证明),或来自同源的古诺尔斯语bollr“球”,源自原始日耳曼语*balluz(也来源于荷兰语bal,佛兰芒语bal,古高地德语ballo,德语Ball),源自印欧语根*bhel- (2) “吹,膨胀”。

“睾丸”的意思来自14世纪初(比较ballocks)。Ball of the foot(脚掌球)来自14世纪中期。“用于战争的圆形导弹”的意思来自14世纪末。

“用球玩的游戏”的意思来自14世纪中期。棒球中“未穿过好球区的投球”的意思在1889年,可能是high balllow ball等的缩写。

Ball-point pen(圆珠笔)在1946年出现。Ball of fire首次记录于1821年,指“玻璃杯中的白兰地”;作为“极其成功的奋斗者”在约1900年得到证明。许多短语来自体育:have the ball“占据优势”来自约1400年。on the ball来自1912年;keep (one's) eye on the ball在比喻意义上来自1907年,可能最终源于高尔夫球,这是经常重复的建议。ball in (someone's) court的比喻用法在1956年出现,来自网球。

The head must necessarily be steady, for it is most important that you should keep your eye fixedly on the ball from the moment that the club-head is lifted from the ground until the ball is actually struck. "Keep your eye on the ball," should be your companion text to "Slow back." [Horace G. Hutchinson, "Hints on the Game of Golf," 1886]
头部必须保持稳定,因为从球杆头离开地面到球被击中这一刻,始终盯住球是最重要的。“盯住球”应该是你“慢回”的伴随文本。[霍勒斯·G·哈钦森,《高尔夫游戏提示》,1886年]
Once a meeting is over, someone will be expected to do something. Make sure it is someone else. This is known as keeping the ball in their court. [Shepherd Mead, "How to Get Rich in TV Without Really Trying," 1956]
一旦会议结束,就会有人被期望去做某事。确保是其他人去做。这被称为将球留在他们的场地。[谢泼德·米德,《如何在电视行业不费力地致富》,1956年]

“脊椎动物的腿部末端”,古英语 fot 意为“脚”,源自原始日耳曼语 *fōts(同源词还有古弗里斯语 fot、古撒克逊语 fot、古诺尔斯语 fotr、丹麦语 fod、瑞典语 fot、荷兰语 voet、古高地德语 fuoz、德语 Fuß、哥特语 fotus,均意为“脚”)。这个词的词源可以追溯到印欧语根 *ped-,同样意为“脚”。复数形式 feet 是一个 i-mutation 的例子。

在古英语中,脚也用作线性测量单位(具体长度随时间变化),通常被认为是一个人的脚的长度。这是一种古老而广泛使用的测量单位。在这种用法中,复数形式常常是 foot。现代英寸和英尺的概念可以追溯到12世纪的英国教堂(弗林德斯·彼得里,《归纳测量学》),但在中世纪英格兰,“脚”的最常见长度是13.2英寸,这一标准在古代地中海地区普遍使用。盎格鲁-撒克逊人的脚长显然介于这两者之间。

这三种脚的测量单位都与罗马人使用的单位相对应,可能都是盎格鲁-撒克逊人从罗马-不列颠人那里借来的。弗林德斯·彼得里在1877年指出:“撒克逊人的测量单位延续到中世纪是非常可能的,因为诺曼人是统治阶级,而非劳动阶级。”

中世纪的 Paul's Foot(14世纪末)是一个测量标准,刻在伦敦旧圣保罗大教堂一根柱子的底部。公制的 foot(晚期古英语,翻译自拉丁语 pes,希腊语 pous,同义)通常被认为代表脚的一个起伏:有些人认为是计时,有些人则认为是舞蹈。

在中古英语中,foot 还可以指“一个人”(约公元1200年),因此出现了 non-foot,意为“无名之辈”。“脚”还引申为“任何高耸物体的底部或最低部分”,这一用法约始于公元1200年。关于床、坟墓等物体的底部,相关用法出现于公元1300年左右。

On foot(“步行”)约始于公元1300年。get off on the wrong foot(“起步不顺”)首次出现于1905年(right foot 这一说法则出现在1907年);put one's best foot foremost 最早记录于1849年(莎士比亚在1596年提到过 the better foot before)。中古英语中还有 evil-foot(副词),意为“因厄运而不幸地”。

“说错话”这一表达 foot in (one's) mouth 最早见于1942年;put (one's) foot in(“搞砸了”)则出现于1823年。one foot in the grave(“濒临死亡”)的用法始于1844年。口语中表达 my foot!(“胡说!”)用于表示“轻蔑的反驳”,最早见于1923年,可能是对 my ass(同义,意为“胡说”)的委婉说法,后者可追溯至1796年(参见 eyewash)。

广告

football 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "football"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of football

广告
热搜词汇
广告