广告

forge 的意思

锻造; 铁匠铺; 伪造

forge 的词源

forge(n.)

这个词最早出现在14世纪晚期,指的是“锻造厂”或“铁匠铺”,源自古法语的 forge,意为“锻造厂”或“铁匠铺”(12世纪),更早的形式是 faverge。它又源自拉丁语的 fabrica,意思是“工作坊”或“铁匠铺”,因此也引申为“行业”或“职业”。同时,它还可以指“巧妙的制作”或“精巧的装置”,这来自于 faber(属格 fabri),意为“从事硬材料工作的工匠”或“铁匠”(参见 fabric)。

到了15世纪晚期,这个词也专门用来指加热装置本身,即配有风箱的熔炉。Forge-water(1725年)指的是被加热的铁浸泡过的水,这种水在18世纪被广泛用于药物治疗。

forge(v.1)

14世纪初,“伪造”(信件、印章、文件等),来自古法语forgier“锻造,工作(金属);塑造,制作;建造,构建;伪造”(12世纪,现代法语forger),源自拉丁语fabricari“构建,建造”,来自fabrica“工作坊”(参见forge (n.))。

字面意思“通过在锻造炉中加热和锤打(某物)”在英语中始于14世纪晚期。

该词在中古英语中也用于铸币的过程,因此在14世纪晚期意味着“发行良币”。但它被更早地用来指“通过虚假模仿制造”,在14世纪中期被用于“一般意义上的策划,设计”:

They wol forge a long tale and peynten it with alle circumstaunces. [Chaucer, Parson's Tale]
他们将编造一个漫长的故事,并用所有的细节来润色它。[乔叟,牧师的故事]

在现代被扩展为“发行伪造(纸币)”。相关词:Forgedforging

forge(v.2)

1769年首次出现(1610年代有孤立使用),意思是“让路;缓慢前进,艰难移动,或仅凭惯性前行”。这个词的起源不明,可能是对 force(动词)的变形,但也可能源自 forge(名词),通过“稳步锤炼某物”的概念演变而来。最初主要用于航海领域,专门指船只的动作,在航海用语中也可以是及物动词(与 onover 一起使用)。

相关词汇

在15世纪晚期(凯克斯顿时期),fabric一词的意思是“建筑物”,这一用法现在已经不再流行。这个词源于14世纪的古法语fabrique,它是动名词形式,来自13世纪的fabriquer,而fabriquer又源自拉丁语fabricare,意为“制造、构建、塑造、建造”。拉丁语的fabrica原本指“车间”,也可以指“一门技艺、一种手艺,或是精巧的制作、结构、织物”。这个词的词根faber意为“工匠,特别是那些从事硬材料工作的工匠”。它可以追溯到原始意大利语*fafro-,再往前则源自原始印欧语*dhabh-,可能意味着“工匠”或“手艺人”。这个词的演变也与亚美尼亚语的darbin(“铁匠”)以及立陶宛语的dabà(“自然、习惯、特性”)、dabnùs(“聪明、穿着讲究、优雅”)等词汇有关。此外,俄语的dobryj(“好”)、哥特语的gadob(“合适”)以及古英语的gedēfe(“适合”)等词也与此有联系。更多相关词汇可以参考daft

名词fabrica的存在暗示,早期可能有一个阴性名词形式,形容词*fabriko-可能指向它;也许与ars(“艺术、手艺”)有关。[de Vaan]

从1630年代起,fabric的意思逐渐演变为“制造的物品;任何类型的结构”。在英语中,这个词的含义经历了从“制造材料”(1753年)到“纺织品,编织或毡制的布料”(1791年)的演变。可以与forge(名词)进行比较,它们是同源词。

大约公元1300年,forcen,也写作forsen,意思是“对(对手)施加力量”,源自古法语forcer,意为“通过暴力征服”,而force则意为“力量、权力、强制力”(参见force (n.))。14世纪初,这个词开始用来表示“侵犯(女性),强奸”。大约1400年起,又有了“强迫,迫使(某人做某事)”的意思。1550年代,它被用来表示“通过不寻常的努力实现”。在打牌中使用的意义始于1746年(在玩无主牌时)。相关词汇包括Forcedforcing

广告

forge 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "forge"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of forge

广告
热搜词汇
广告