广告

good-looking 的意思

好看; 吸引人的; 漂亮的

good-looking 的词源

good-looking(adj.)

“吸引人的,外表令人愉悦的”,1742年首次出现;参考 good (adj.) + look (v.)。Good looks (n.) 意为“吸引人的外貌”,早在1712年就有记载。

She was none of your evanescent, wasp-waisted beauties ; on the contrary, she was rather large every way ; tallish, and proportionably broad. Her face was fair, and her features feminine ; and unquestionably she was what all the world have agreed to call 'good-looking.' [De Quincey, "Literary Reminiscences"]
她可不是那种短暂的、蜂腰美人;相反,她各方面都显得相当丰满;身材偏高,比例也很匀称。她的脸庞白皙,五官柔和,毫无疑问,她就是大家所称的“好看”。[德奎因西,《文学回忆录》]

相关词汇

古英语中的 gōd(发长音“o”)意为“优秀、出色;有价值;令人向往、适合、对人有益;完整、充实”。在描述抽象概念、行为时,它可以表示“有益、有效;正义、虔诚”;在形容人或灵魂时,则意味着“正义、虔诚、有德”。这个词可能最初的意思是“具有正确或理想的品质”,源自原始日耳曼语的 *gōda-,意为“合适、适宜”。这个词的词源并不确定,可能最初的意思是“合适、足够、相互关联”,来自印欧语根 *ghedh-,意为“联合、关联、适宜”。这个词根还衍生出梵语的 gadh-(意为“夺取战利品”)、古教会斯拉夫语的 godu(意为“合适的时机”)、俄语的 godnyi(意为“合适的、适宜的”)、立陶宛语的 goda(意为“荣誉”)、古英语的 gædrian(意为“聚集、共同收集”)。

在比较级和最高级的变化上,这个词表现出不规则的形式(betterbest),这在许多表示“好的”词汇中都很常见,比如拉丁语的 bonus(好)、melior(更好)、optimus(最好)。

“善良、仁慈”的含义出现在晚期古英语中,最初用于形容人或上帝,14世纪中期开始用于描述行为。中古英语中“神圣”的意思保留在 Good Friday(耶稣受难日)中。大约在1200年,这个词还被用来表示“友好、和蔼”。“幸运、繁荣、顺利”的含义出现在晚期古英语中。作为表达满意的用法始于15世纪初。用来形容人时,表示“在某个职业或领域技艺精湛、专业”,这一用法出现在晚期古英语中,现在通常与 at(在……方面)连用;而在中古英语中则常与 of(……的)或 to(……的)连用。形容儿童时,意为“乖巧、听话”,这一用法在1690年代出现。用来形容货币时,表示“未贬值、价值标准”,这一用法出现在14世纪晚期。大约在1200年起,这个词还被用来形容数量或数值,意为“大、众多”;在描述时间或距离时,则表示“长、远”。例如,good while(相当长一段时间)出现在1300年左右;而 good way(很远的距离)则出现在15世纪中期。

那么,为什么有人会过于渴望美好的事物呢?——《如愿以偿》

As good as(几乎、实际上)出现在14世纪中期;而 good for(对……有益)则出现在14世纪晚期。make good(偿还费用、弥补过失)这一表达出现在14世纪晚期。have a good mind(有强烈愿望,想要……)大约在1500年出现。Good deed(善行)、good works(善举)在古英语中指“虔诚的行为”;而 good deed(善行)特指“服务他人的行为”,这一用法在20世纪初期通过童子军运动得到了进一步传播。Good turn(善意的帮助)大约在1400年出现。Good sport(乐于助人的人)这一表达出现在1906年。The good book(圣经)最早见于1801年,最初出现在传教士的文献中,用来描述他们在美洲印第安部落中传播信仰时使用的语言。Good to go(可以出发、准备就绪)则出现在1989年。

古英语中的 locian 意思是“用眼睛看、凝视、注视、窥视”,源自西日耳曼语的 *lokjan(同源词还有古撒克逊语的 lokon 意为“看、瞧、窥视”,中世纪荷兰语的 loeken 意为“看”,古高地德语的 luogen,德语方言中的 lugen 意为“向外看”)。这个词的具体来源尚不明确。有学者提议布列塔尼语的 lagud(意为“眼睛”)可能是其同源词。

在古英语中,这个词通常与 on 连用;而使用 at 则始于14世纪。作为引起注意的表达,这个用法大约在公元1200年出现(例如 look out!,意为“注意”),而“寻找、搜寻”的意思大约在1300年左右出现。表示“具有某种外貌,通过外表表达或显现”的含义则出现在1400年左右。对于物体而言,“面朝某个方向”的意思出现在14世纪晚期。look like(意为“看起来像”)大约在15世纪中期出现。Look after(意为“照顾”)出现在14世纪晚期,早期则有“寻找”(约1300年)和“朝向某处看”(约1200年)的用法。Look into(意为“调查”)则出现在1580年代。look forward(意为“期待”)大约在1600年出现;特别是“愉快地期待”这一含义则出现在19世纪中期。look over(意为“仔细检查”)大约在15世纪中期出现。

Look up(意为“抬头看”)大约在1200年左右以字面意义出现;而“查阅书籍或文献”的用法则始于1690年代。look up to(意为“尊敬和崇拜”)出现在1719年。look down upon(意为“瞧不起”)这一比喻用法出现在1711年;而 look down one's nose 则出现在1921年。not look back(意为“毫不犹豫地前进”)是一种口语表达,首次出现于1893年。在 look sharp(1711年)中,sharp 最初是副词,意为“迅速地”。look around(意为“四处寻找”)大约在1883年出现。

    广告

    good-looking 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "good-looking"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of good-looking

    广告
    热搜词汇
    广告