广告

hatless 的意思

没有帽子的; 光头的

hatless 的词源

hatless(adj.)

15世纪中期,来源于 hat + -less

相关词汇

古英语中的 hæt 意思是“帽子,头部覆盖物”,它可以翻译为拉丁语的 pileus(圆顶帽)、galerus(斗篷帽)、mitra(主教帽)、tiara(王冠)。这个词源自原始日耳曼语 *hattuz,意思是“头巾,斗篷”,在弗里斯语中是 hat,在古诺尔斯语中则是 hattrhöttr,也指“头巾或斗篷”。关于它的确切词源尚不明确,有人将其与立陶宛语的 kuodas(鸟的羽冠或冠毛)和拉丁语的 cassis(头盔,据信源自伊特鲁里亚语)进行比较。

短语 throw (one's) hat in the ring(“发起挑战”)最初出现在1847年的拳击比赛中,后来尤其在政治领域中被用来表示“宣布参选”(到1917年时)。而 eat one's hat(“吃掉自己的帽子”)这个表达(1770年)则用来表示如果某事被认为是必然的结果但最终不是,说话者愿意为此付出代价。最初的说法被认为是 eat Old Rowley's [Charles II's] hat(“吃掉查理二世的帽子”)。

这个词缀的意思是“缺乏、不能、没有”,来源于古英语的 -leas,而 leas 则意为“无(从)、缺(少)、虚假、伪装”。它可以追溯到原始日耳曼语的 *lausaz,与荷兰语的 -loos、德语的 -los(意为“无”)、古诺尔斯语的 lauss(意为“松散、自由、空缺、放荡”)、中世纪荷兰语的 los、德语的 los(意为“松散、自由”)、哥特语的 laus(意为“空虚、无用”)等词汇同源。它的词根来自原始印欧语的 *leu-,意思是“松开、分开、切开”。与 looselease 相关联。

    广告

    hatless 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "hatless"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of hatless

    广告
    热搜词汇
    广告