广告

inexorable 的意思

不可阻挡的; 无情的; 不屈服的

inexorable 的词源

inexorable(adj.)

“不屈不挠,毫不妥协”,这个词最早出现在1550年代,源自法语inexorable,直接借自拉丁语inexorabilis,意思是“无法通过恳求改变的,不屈服的”。它由in-(表示“不”或“相反”,参见in- (1))和exorabilis(“可以被恳求的”)构成。exorare意为“劝说”,来自ex(“出”或“离开”,参见ex-)和ōrare(“祈祷,恳求”,参见orator)。相关词汇包括Inexorably(不屈不挠地)和inexorability(不屈不挠性)。

相关词汇

在14世纪末,oratour这个词出现,意指“一个口才出众或技艺高超的演讲者;为某个事业辩护或辩论的人”。这个词来源于盎格鲁-法语的oratour(现代法语为orateur),直接源自拉丁语的orator,意为“演讲者”,而拉丁语又源自ōrare,意思是“讲话、在法庭或集会上发言、祈祷、恳求”。

有时人们认为这个词源自原始印欧语根*or-,意为“念诵仪式性词语”(这个词根也衍生出了梵语的aryanti,意为“他们赞美”;荷马希腊语的are;雅典方言的ara,意为“祈祷”;赫梯语的ariya-,意为“向神谕询问”;以及aruwai-,意为“尊敬、崇拜”)。但根据德·范的说法,拉丁词更可能来自原始意大利语的*ōs-,意为“嘴”,而这个词又源自原始印欧语的*os-,同样意为“嘴”(参见oral)。他指出:

The chronology of the attestations shows that 'to plead, speak openly' is the original meaning of orare .... The alternative etymology ... seems very unlikely to me: a connection with Skt. a-aryanti 'they acknowledge' and Ru. orat' 'to shout', since nothing suggests a meaning 'to shout' for the Latin verb, nor does it seem onomatopoeic.
从词语的使用时间来看,“恳求、公开发言”才是orare的最初含义……另一种词源解释……在我看来非常不可信:将其与梵语的a-aryanti(意为“他们承认”)和俄语的orat'(意为“呼喊”)联系起来,因为没有任何证据表明拉丁动词有“呼喊”的意思,也不具备拟声词特征。

“演讲者”这一普遍含义在15世纪初就有记载。女性形式的词汇有oratrice(15世纪初,源自盎格鲁-法语);oratrix(15世纪中期,源自拉丁语);oratress(1580年代)。

1570年代,指“容易被恳求感动”,这个词比它的反义词少见,可能现在只作为后构词存在。它源自拉丁语 exorabilis,意为“容易被恳求的,受祈祷影响的”,来自 exorare,意为“说服”(参见 inexorable)。相关词汇:Exorably

广告

inexorable 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "inexorable"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of inexorable

广告
热搜词汇
广告