广告

infliction 的意思

施加; 造成; 影响

infliction 的词源

infliction(n.)

这个词在1530年代开始用来表示“施加某种行为”,到了1580年代则用来指“被施加的东西”。它源自法语 infliction(15世纪),或者直接来自晚期拉丁语 inflictionem(主格形式为 inflictio),意为“施加、撞击”。这个名词是由拉丁语 infligere(意为“撞击”或“碰撞”)的过去分词词干派生而来的(参见 inflict)。

相关词汇

在1560年代,这个词的意思是“攻击,困扰”;到了1590年代,它又引申为“施加或强加某种必须承受的东西”。这个词源于拉丁语 inflictus,是 infligere 的过去分词,意为“撞击或冲击;施加”。它由 in-(意为“在……之中”,源自原始印欧词根 *en,同样有“在……之中”的意思)和 fligere(过去分词 flictus,意为“冲击,打击”,参见 afflict)组合而成。简单来说,你会 inflict 麻烦给某人,而你则是 afflict 某人以麻烦。真是让人 shame on you。

    广告

    infliction 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "infliction"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of infliction

    广告
    热搜词汇
    广告