广告

intelligibility 的意思

可理解性; 明白易懂的程度

intelligibility 的词源

intelligibility(n.)

1670年代,由 intelligible(可理解的)和 -ity(名词后缀)组合而成。

相关词汇

14世纪晚期,intelligibilisintellegibilis 这两个拉丁词的意思是“能够理解的,聪明的”,它们源自 intellegere,意为“理解,认识到”(参见 intelligence)。在中世纪英语中,这个词也可以表示“能够被智力 grasp(理解),而非感官”。在英语中,“能够被理解的,易于理解的”这一含义大约在1600年首次记录。相关词汇:Intelligibly

这个词缀用于从形容词构成抽象名词,表示“______的状态或性质”。它源自中古英语的 -ite,来自古法语的 -ete(现代法语为 -ité),直接源自拉丁语的 -itatem(主格为 -itas)。这个后缀表示状态或条件,由 -i-(来自词干或作为连接元素)和常见的抽象后缀 -tas(参见 -ty (2))组成。

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
大致来说,带有 -ity 的词通常表示形容词所描述的性质,或者具体指这种性质的实例,或者集合地指所有这些实例;而带有 -ism 的词则表示一种倾向,或者集合地指所有感受这种倾向的人。[Fowler]
    广告

    intelligibility 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "intelligibility"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of intelligibility

    广告
    热搜词汇
    广告