广告

intelligible 的意思

可理解的; 易懂的; 明白的

intelligible 的词源

intelligible(adj.)

14世纪晚期,intelligibilisintellegibilis 这两个拉丁词的意思是“能够理解的,聪明的”,它们源自 intellegere,意为“理解,认识到”(参见 intelligence)。在中世纪英语中,这个词也可以表示“能够被智力 grasp(理解),而非感官”。在英语中,“能够被理解的,易于理解的”这一含义大约在1600年首次记录。相关词汇:Intelligibly

相关词汇

在14世纪末,“心智的最高能力,理解普遍真理的能力”;约公元1400年,“理解力,领悟能力”,源自古法语 intelligence(12世纪),直接借自拉丁语 intelligentiaintellegentia,意为“理解、知识、辨别能力;艺术、技能、品味”。这些词来自 intelligentem(主格 intelligens),“有辨别力的,欣赏能力强的”,是 intelligere 的现在分词,意为“理解、领悟、认识”。这个词由 inter(意为“在……之间”,参见 inter-)和 legere(意为“选择、挑选、阅读”)结合而成,源自原始印欧语根 *leg-(1),意为“收集、聚集”,其衍生义是“说话(即‘挑选词语’)”。

“卓越的理解力,聪慧,智能的特质”这一意义出现在15世纪初。“收到或传递的信息,消息”的含义在15世纪中期被记录,特别是指“来自间谍的秘密信息”(1580年代)。而“具备理解力或智能的生物”这一说法则出现在14世纪末。Intelligence quotient(智商)这一表达在1921年被记录(参见 I.Q.)。

1670年代,由 intelligible(可理解的)和 -ity(名词后缀)组合而成。

1610年代,意为“无法理解的”,由 un- (1) 表示“非、不” + intelligible 组合而成。相关词汇包括 Unintelligibly(无法理解地)、unintelligibility(无法理解性)。

    广告

    intelligible 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "intelligible"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of intelligible

    广告
    热搜词汇
    广告