广告

isogloss 的意思

语音界线; 语言界线

isogloss 的词源

isogloss(n.)

1925年,源自德语 Isogloss(1892年);参见 iso- + gloss (n.2)。

相关词汇

“作为解释、翻译或定义插入的词”,大约公元1300年,glose(现代形式始于1540年代;早期也写作gloze),源自晚期拉丁语glossa,意为“需要解释的生僻或外来词”;后来这个词的意义扩展为“解释本身”。它源自希腊语glōssa(伊奥尼亚方言)或glōtta(雅典方言),意为“语言、舌头;口头传述、听说”,也指“生僻或外来词、语言”,甚至有“发声器”的意思,字面意思是“舌头”(作为语言器官)。其原始印欧词根是*glogh-,意为“刺、尖点、突出物”(同源词还有古教会斯拉夫语glogu,意为“刺”,希腊语glokhis,意为“箭头的倒刺”)。

在中世纪,注释词(glosses)非常普遍,通常用于将希伯来语、希腊语或拉丁语词汇翻译成日常德语、凯尔特语或罗曼语。最初这些注释是写在行间的,后来则转移到页边注释。到14世纪初,这个词开始带有贬义,指“欺骗性的解释,掩盖或转移原意的评论”。这种贬义可能受到了gloss(名词1)的影响。glossology(1716年)和glottology(1841年)这两个词都被用来表示“语言学”这一科学概念。

在元音前常用 is-,这是一个构词元素,意为“相等、相似、相同;等距的”,源自希腊语 isos,意思是“等于、与……相同;均等分配;公正、不偏不倚(指人);平坦、平整(指地面)”。例如,isometor 意为“像母亲一样”。在英语中,这个前缀正确使用的场合主要是与希腊语词汇搭配;而拉丁语中对应的前缀是 equi-(参见 equi-)。

    广告

    isogloss 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "isogloss"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of isogloss

    广告
    热搜词汇
    广告