广告

jollification 的意思

欢庆; 欢乐的场合; 嬉戏

jollification 的词源

jollification(n.)

“mirth,欢乐的场景或庆祝活动”,这个词出现在1769年,由jolly(快乐的)和-fication(表示“使……的过程”)组合而成。简化形式jolly(1905年)催生了短语get (one's) jollies,意为“玩得开心”(1957年)。斯宾塞在1590年使用过jolliment

相关词汇

大约在公元1300年(作为姓氏出现在13世纪晚期,作为狗名则在14世纪晚期),这个词的意思是“快乐的、欢快的,天性乐观;滑稽的;暗示快乐或欢愉的”。它源自古法语 jolif,意为“节日的、快乐的;多情的;漂亮的”(12世纪,现代法语为 joli,意为“漂亮的、好的”),这个词的具体起源尚不明确。在意大利语中,有一个明显的同源词 giulivo,也意为“快乐的、愉快的”。

有人认为,这个词最终源自日耳曼语,可能与古诺尔斯语的 jol(意为“冬季盛宴”,参见 yule)相关。不过,《牛津英语词典》对此持“极其怀疑”的态度,认为存在“历史和语音上的困难”。也许法语词源自拉丁语 gaudere(意为“欢喜、快乐”),而拉丁语又源自原始印欧语 *gau-(意为“欢喜”),参见 joy (n.)。

“伟大、卓越、不寻常”的意思出现在1540年代,因此它也被用作表达赞美的一般强调词。在口语中,“有点醉”的意思则出现在1650年代。作为副词使用始于15世纪初,意为“坚定地、大胆地”。关于 f 的丧失,可以与 tardyhasty 进行比较。相关词汇有 Jolliness。在中世纪英语中,这个词还有一些更广泛的含义,大多数现在已不再使用,包括“精力充沛、强壮、年轻”(约公元1300年),“多情、好色、准备交配、发情”(约公元1300年),“令人愉悦、美丽、英俊、贵族气质、衣着华丽”(约公元1300年)、“顽皮、活泼”(14世纪中期)以及“傲慢、自负、愚蠢”(14世纪中期)。

1824年,这个词是从 jollification 这个词派生出来的。相关词汇包括 Jollified(已使快乐)、jollifying(使快乐中)。在中英语中,有 jolifenjoleiven,意思是“快乐,令人愉快”(大约14世纪)。动词 jolly 从大约1600年开始被记录。

这个词缀的意思是“制造或导致”,源自拉丁语的 -ficationem(主格为 -ficatio)。它用于从动词 -ficare(可以对比 -fy)构成名词,表示动作。这个词缀的结合形式来自 facere,意为“制造”,而其更早的词源可以追溯到原始印欧语根 *dhe-,意思是“放置,设定”。

    广告

    jollification 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "jollification"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of jollification

    广告
    热搜词汇
    jollification 附近的词典条目
    广告