广告

large-mouth 的意思

大嘴鱼;大型鱼类

large-mouth 的词源

large-mouth(n.)

1884年,large-mouthed bass(大口黑鲈)的缩写,最早出现于1878年;具体可以参考 large(形容词)和 mouth(名词)。

相关词汇

大约在公元1200年,large这个词开始用来形容“面积广阔”或“人慷慨、大方,乐于给予或花费”。它源自古法语的large,意为“宽广、慷慨”,而古法语又来自拉丁语largus,意思是“丰富、丰盈、慷慨大方”。这个词的起源尚不明确,但在西班牙语和意大利语中,我们可以看到它的变体:西班牙语的largo意为“长”,意大利语的largo则意为“宽”。

到了14世纪,large在现代英语中逐渐演变出“广泛、整体尺寸大、数量众多”的含义。形容词短语larger-than-life首次出现于1840年,而bigger than life则可以追溯到1640年代。Large-handed这个词在1600年左右被用来形容“贪婪、贪心”,而到了1620年代,它又被用来表示“慷慨、大方”,同时也有“手大”的意思,最早出现在1896年。Living large是一个现代口语表达,最早出现在1994年的非裔美国人俚语中。不过,large在“挥霍、奢华”这个意义上的使用可以追溯到14世纪晚期;而在1738年,它又被用来形容“舒适、轻松”的生活状态。近年来,Farmers和Henley在他们的《俚语及其类比》中指出,从1852年起,这个词还被用来表示“令人印象深刻、过于奢华”。

在现代英语中,large被广泛用作形容“相当大的规模”,当不想传达great一词所带有的情感色彩时,常常被用作替代。[牛津英语词典]

另一个较早的用法是指“摆脱监禁或束缚的自由”,保留在短语at large中,意为“自由行动、摆脱监禁或拘束,可以自由活动”(大约14世纪晚期)。这个短语在1620年代开始被用来表示“一般意义上的自由或不受限制(不具体说明)”,而1741年起,专门用于形容选民的自由,主要在美式英语中使用。

古英语中的 muþ 意思是“动物或人类的口腔开口;任何东西的开口,如门、门闩”等。这词源于原始日耳曼语 *muntha-,在古撒克逊语、古弗里斯语中为 muth,古诺尔斯语为 munnr,丹麦语为 mund,中世纪荷兰语为 mont,现代荷兰语为 mond,古高地德语为 mund,现代德语为 Mund,哥特语为 munþs,都表示“嘴”或“口”。在古英语中,这个词的鼻音辅音特征消失(可以与 tooth 进行比较),可能是一个印欧词,但确切的词源仍有争议。有学者认为它可能源自拉丁语 mentum(意为“下巴”),该词来自印欧语根 *men- (2) “突出”,基于“突出身体部位”的概念,推测其语义可能从“下巴”转变为“嘴”。

在表示“河流的出水口”这一意义时,该词在晚期古英语中已有记载;而作为“任何具有容纳能力的物体的开口”(如瓶子、洞穴等)则可追溯至13世纪中期。Mouth-organ(口风琴)最早出现在1660年代。Mouth-breather(口呼吸者)则出现在1883年。Mouth-to-mouth(口对口,指两人嘴唇接触)则始于1909年。

Word of mouth(口头传播,指口述信息而非书面记录)最早可追溯至1550年代。put words in (someone's) mouth(给某人“下嘴巴”,意指歪曲某人所说的话)出现在14世纪晚期;而 take the words out of (someone's) mouth(抢某人的话,意指预言或猜测某人即将说的话)则始于1520年代。down in the mouth(情绪低落,沮丧)最早出现在1640年代,源于嘴角向下的形象。

    广告

    large-mouth 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "large-mouth"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of large-mouth

    广告
    热搜词汇
    large-mouth 附近的词典条目
    广告