广告

licit 的意思

合法的; 允许的; 可接受的

licit 的词源

licit(adj.)

“合法的,允许的”,这个词出现在15世纪末,源自拉丁语 licitus,意为“合法的,允许的,允许的”,是 licere 的过去分词,意指“被允许,被认为合法”(参见 licence (n.))。相关词汇包括 Licitly(合法地)和 licitness(合法性)。在19世纪初的英国,这个词曾被不公正地视为美式英语的产物。

相关词汇

14世纪晚期,licence(许可、特权)一词源自古法语,意指“自由、权力、可能性;许可”。它源自拉丁语的licentia(自由、放任、专横),而licentem(名词主格licens)则是licere(被允许、合法)的现在分词,最终可以追溯到原始印欧语根*leik-,意为“提供、交易、出价”,可能与拉脱维亚语的likstu(我达成协议)有关。

15世纪初,这个词首次被用来表示“来自权威的正式(通常是书面)许可”,例如结婚、狩猎、驾驶等。15世纪中期,它还引申出“过度自由、无视礼仪”的含义。在中古英语中,这个词的拼写多样,包括licencelicenslisencelissenslicance。曾有人尝试将license限定为动词,而licence则仅用于名词(类似于advise/advicedevise/device的区分,具体可参见《牛津英语词典》中的说明)。在美国,license通常同时作为动词和名词使用。

Poetic licence(诗歌创作中的自由)最早出现在1733年,之前曾用lycence poetycall(1530年)表述。licence-plate(车牌)则出现在1870年,最初指的是狗和马车,汽车普及后才广泛使用;而licence-number(许可证号码)则出现在1903年。

“即,也就是说”,这个词最早出现在14世纪晚期,源自拉丁语,在英语中使用。它的意思是“你可以知道,您可以确信,这一定是”,常用于解释或阐明前面的内容,相当于“也就是说,换句话说”。它是scire licit的缩写,意为“可以知道”,其中scire意为“知道”(参见science),而第二部分则参考了licit。这种用法类似于古英语中的hit is to witanne,字面意思是“这是为了知道”(参见wit (v.))。常见的缩写形式有scscil

Its function is to introduce : (a) a more intelligible or definite substitute, sometimes the English, for an expression already used ... (b) a word &c. that was omitted in the original as unnecessary, but is thought to require specifying for the present audience .... [Fowler]
这个词的主要功能是引入:(a)一个更易懂或更明确的替代词,有时是英语表达,用来替代已经使用的词语……(b)在原文中被省略但认为需要为当前听众特别说明的词语等。[Fowler]
    广告

    licit 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "licit"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of licit

    广告
    热搜词汇
    广告