广告

loophole 的意思

漏洞; 逃避手段; 侥幸机会

loophole 的词源

loophole(n.)

此外,loop-hole这个词出现在15世纪中期,来源于hole(名词)。它结合了中古英语中的loupe,意指“狭窄的窗户”或“墙壁上的狭缝”,这些设计主要是为了保护弓箭手在射击时的安全,或者用于提供光线和通风(大约公元1300年)。这个词可能与中古拉丁语的loupalobia相关,都是源自某种大陆日耳曼语的专业术语,比如中古荷兰语的lupen,意思是“观察”或“窥视”。而“出口”或“逃避手段”的比喻意义则出现在17世纪60年代。

相关词汇

古英语中的 hol(形容词)意为“空心的、凹陷的”;作为名词时,指“空洞、洞穴、孔口或穿孔”,源自原始日耳曼语 *hulan(同源词还有古撒克逊语、古弗里斯语、古高地德语的 hol,中世纪荷兰语的 hool,古诺尔斯语的 holr,德语的 hohl,以及哥特语的 us-hulon,意为“挖空”)。这个词的词根可以追溯到印欧语系的 *kel- (1),意为“覆盖、隐藏、保护”。作为形容词时,它逐渐被 hollow 取代,而后者在古英语中最初仅作为名词使用,指“某些野生动物挖掘的栖息地”。

作为对“简陋、阴暗的住所或栖身之地”的蔑视性表达,这个用法可以追溯到1610年代。表示“困境、麻烦、混乱”的意思出现在1760年。14世纪中期起,它还被用作粗俗俚语,指代“阴道”。高尔夫术语 hole-in-one 出现于1914年;作为动词短语则早在1913年就已被使用。短语 need (something) like a hole in the head,意指某物无用或有害,最早见于1944年的娱乐出版物,可能是对某种意第绪语表达的翻译,比如 ich darf es vi a loch in kop

    广告

    loophole 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "loophole"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of loophole

    广告
    热搜词汇
    广告