广告

lout 的意思

粗鲁的人; 笨蛋; 野蛮人

lout 的词源

lout(n.)

1540年代,这个词的意思是“笨拙的家伙、粗野的人、乡巴佬”,具体起源不太确定。可能是来自某种方言的名词,源自中古英语的 louten(动词)“低头、屈身”(大约公元1300年),而这个词又源于古英语的 lutan,意思是“低头、弯腰”,更早可以追溯到原始日耳曼语的 *lut-,意为“弯腰、屈服、低头”。这个词的演变也可能与古诺尔斯语的 lutr(意为“弯腰”)有关,而古诺尔斯语可能是现代英语中相关词汇的另一个来源。

根据沃特金斯的说法,这个词可能源自原始印欧语的 *leud-,意思是“潜伏、隐藏”(同源词包括哥特语的 luton“欺骗”、古英语的 lot“欺骗”)。此外,这个词还有“变小”的意思(参见 little)。在非日耳曼语系中,可能相关的词汇包括立陶宛语的 liūdėti(“哀悼”)、古教会斯拉夫语的 luditi(“欺骗”)和 ludu(“愚蠢的”)。这个词作为“无赖”的意思首次出现在1857年,主要用于英国学童的俚语中。

相关词汇

古英语中的 lytel 意思是“不大、不多、尺寸或数量小、距离或时间短、无关紧要”。

这个词源于原始日耳曼语 *lutilla-,与古撒克逊语的 luttil、荷兰语的 luttel、古高地德语的 luzzil、德语的 lützel(均意为“小”)同源。它可能最初是古英语 lyt(意为“小、少”)的一个 diminutive(小词),而 lyt 又源自原始印欧语 *leud-(意为“小”)。

在许多情况下,lytelsmall 同义,但它能传达一些 small 所无法表达的情感色彩 [OED]。现在我们常用 lessleast,但在过去和某些方言中,仍有 littlerlittlest 的用法。自1560年代起,这个词开始用于表达亲昵之情。1610年代,它还被用来表示“弟弟、妹妹”等的“较年轻者”。作为副词时,古英语中的 lytel 也有类似用法。

短语 Little while(“短暂的时间”)出现在12世纪。the little woman(“妻子”)这一表达可追溯至1795年。Little people(“小精灵”)最早见于1726年;作为“孩子”的用法则始于1752年;而作为“平民百姓”(与上层社会相对)则出现在1827年。Little death(“性高潮”)这一说法源自1932年,翻译自法语 petite mortLittle Neck 蛤蜊(1884年)得名于长岛北岸的 Little Neck,那里是这种蛤蜊最初流行的地方。Little green men(“外星人”)这一表达出现在1950年。Little boys' room(或 girls')作为“洗手间”的委婉说法始于1957年。Little breeches(“小男孩”)的用法可追溯至1785年。Little black dress(“小黑裙”)则始于1939年。

每年夏天,留在城里的时尚女性都喜欢穿上轻薄的“小黑裙”。因为大多数“小黑裙”看起来都差不多,零售商们每年都在努力寻找能让它们看起来新颖的设计。[《生活》杂志,1939年6月13日]

这个词起源于1550年代,由 lout(笨人)和 -ish(形容词后缀)组合而成。相关词汇包括 Loutishly(笨拙地)和 loutishness(笨拙性)。

    广告

    lout 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "lout"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of lout

    广告
    热搜词汇
    广告