广告

memorial 的意思

纪念的; 纪念物; 记忆的象征

memorial 的词源

memorial(adj.)

14世纪晚期,这个词的意思是“值得纪念的,优秀的”,也可以表示“被记住的,铭记于心的”。它源自古法语的 memorial,意为“记忆中的,铭记的”(现代法语为 mémorial),直接来自拉丁语的 memorialis,意指“与记忆相关的,属于记忆的”,而拉丁语的 memoria 则是“记忆”的意思,这又源自原始印欧语根 *(s)mer- (1),意为“记住”。到15世纪中期,这个词还被用来表示“记忆的保护者,纪念的工具”。

在中古英语中,表示“与记忆相关”的词是 memorative(14世纪晚期),它来自古法语的 memoratif,源自拉丁语的 memorativus。尽管这个词很有用,但显然没有流传下来。

memorial(n.)

大约在14世纪末,“名声、声誉、纪念”这些意思开始出现。同时,它也指“纪念性的举动、雕像或仪式”。更广泛地说,它指“用来保留某人、某物或某事件记忆的东西”。这个词源于古法语 memorial,意为“记录、报告”,直接来自晚期拉丁语 memoriale,意为“纪念物”。它是拉丁语形容词 memorialis 的名词形式,意指“与记忆相关的”,而这个词又源自 memoria,意为“记忆”,其词源可以追溯到原始印欧语根 *(s)mer- (1),意为“记住”。

“纪念行为、纪念性举动、雕像”等含义同样出现在14世纪末。此外,它还指“向立法机构或其他组织提交的书面陈述,作为请愿的依据”。相关词汇包括 Memorialist

The old Man said, “I see around me here
Things which you cannot see: we die, my Friend,
Nor we alone, but that which each man loved
And prized in his peculiar nook of earth
Dies with him or is changed, and very soon
Even of the good is no memorial left.
[Wordsworth, "The Ruined Cottage"]
老者说道:“我在这里看到的,
是你们无法看到的东西:我们会死去,我的朋友,
不仅仅是我们,还有每个人所爱之物,
以及他在这片土地上珍视的一切,
都会随他而逝,或是改变,而很快,
即便是美好的事物,也不会留下任何纪念。
[华兹华斯,《废墟小屋》]

相关词汇

大约在1600年,这个词源自法语 immémorial,意为“超越记忆的古老”(16世纪)。它源自中世纪拉丁语 immemorialis,由 in-(意为“不”或“相反”,参见 in- (1))与拉丁语 memorialis(意为“属于记忆的”,参见 memorial (n.))结合而成。immemorial 形容某事物古老到无法记忆的程度,而 immemorable 则指不值得记忆的事物。拉丁语中的 immemor 意为“忘却的,粗心的,不在意的。”

“进行纪念的日子”,1819年开始指任何周年纪念日,特别是宗教周年纪念;参见memorial (adj.)。作为一个特别的五月底假日,以纪念美国战争阵亡者,始于1860年代后期,最初是为了纪念在内战中阵亡的北方士兵。1869年在退伍军人组织中正式称为这一名称,但也使用Decoration Day。北方主要的退伍军人组织“大军团”在1882年通过决议正式将其指定为纪念日:

That the Commander-in-Chief be requested to issue a General Order calling the attention of the officers and members of the Grand Army of the Republic, and of the people at large, to the fact that the proper designation of May 30th is Memorial Day and to request that it may be always so called. [Grand Army Blue Book, Philadelphia, 1884]
请请求总司令发布一项总令,提醒“大军团”的军官和成员,以及广大人民,5月30日的正确名称是纪念日,并请求始终如此称之。[Grand Army Blue Book, Philadelphia, 1884]

然而,南方有其自己的南方邦联纪念日,对于名称被明显挪用也有一些抱怨。

The word "Memorial" was adopted by the Maryland Confederates shortly after the war, and has been generally used throughout the South. It is distinctively Confederate in its origin and use, and I would suggest to all Confederate societies to adhere to it. The Federals' annual day of observance is known as "Decoration Day," having been made so by an act of Congress, and the 30th day of May named as the date. In Maryland there is annually a Decoration Day and a Memorial Day. The two words are expressive not only of the nature of the observance, but also of the people who participate therein. [Confederate Veteran, November 1893]
“纪念”一词在战争结束后不久被马里兰邦联人采纳,并在南方普遍使用。它在起源和使用上具有独特的邦联特色,我建议所有邦联协会坚持使用。联邦人的年度纪念日被称为“装饰日”,是由国会通过法案确定的,5月30日被指定为日期。在马里兰州,每年都有一个装饰日和一个纪念日。这两个词不仅表达了观察的性质,也表达了参与其中的人民。[Confederate Veteran, November 1893]
广告

memorial 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "memorial"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of memorial

广告
热搜词汇
广告