广告

motorize 的意思

使装备电动机; 使机械化; 使自动化

motorize 的词源

motorize(v.)

“为……配备电动机”,这个词最早出现在1913年,由 motor(名词,电动机)和 -ize(动词后缀)组合而成。相关词汇包括 Motorized(已电动化)、motorizing(电动化过程)、motorization(电动化)。

相关词汇

“传递运动的人或物”,这个词最早出现在15世纪中期,最初指“控制者,推动者”(特别是指上帝)。它源自晚期拉丁语 motor,字面意思是“推动者”,是从拉丁语 movere(意为“移动”)的过去分词词干派生而来的,追溯到原始印欧语词根 *meue-(意为“推开”)。“产生机械运动的动力或作用者”这一意义首次记录于17世纪60年代;而“提供动力的机器”这一含义则出现在1856年。Motor-home(房车)这个词出现在1966年。Motor-scooter(摩托滑板车)则可以追溯到1919年。俚语 motor-mouth(快嘴)首次出现于1970年,指的是“说话很快的人”。

这个词缀源自希腊语,用来构成动词。在中古英语中写作 -isen,源自古法语的 -iser/-izer,再往前追溯到晚期拉丁语的 -izare,最终源自希腊语的 -izein。它的作用是将名词或形容词转化为动词,表示“使……成为”或“对……进行某种动作”。

在古法语和中古英语中,-ize-ise 的拼写差异开始出现。这可能受到一些词汇的影响,比如 surprise(惊讶),这些词的结尾源自法语或拉丁语,而非希腊语。随着古典文化的复兴,英语在16世纪末部分恢复了正确的希腊语拼写 -z-。然而,1694年版的《法兰西学院词典》标准化了拼写,统一为 -s-,这也影响了英语的拼写习惯。

在英国,尽管《牛津英语词典》、Encyclopaedia Britannica、《伦敦时报》和Fowler曾(至少在过去)反对使用 -ise,但它仍然占据主导地位。Fowler认为,这可能是为了避免记住那些少数不来自希腊语却必须拼写为 -s- 的常用词(例如 advertise(广告)、devise(设计)、surprise(惊讶))的困难。而美式英语则一直偏爱 -ize。这种拼写差异涉及大约200个英语动词。

    广告

    motorize 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "motorize"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of motorize

    广告
    热搜词汇
    广告