广告

offering 的意思

提供; 供奉; 赠品

offering 的词源

offering(n.)

中古英语的 offring,源自晚期古英语的 offrung,意为“向神灵献祭;献祭的物品”。这是一个动名词,来自 offrian,意思是“展示,展出;献上祭品”(参见 offer (v.))。关于向个人献上的东西,这个用法始于15世纪中期;而向公众(如娱乐节目、出版物、待售物品等)展示的用法则始于1834年。

相关词汇

中世纪英语的 offeren 源自古英语的 ofrian,意思是“带来或提出,进行展示,展示或展览”;也有“献祭,庄重或虔诚地献上某物作为宗教祭品,奉献”的意思。这些词汇可以追溯到拉丁语的 offerre,意为“呈现,赠予,带到面前”(在晚期拉丁语中还有“献上敬拜”的含义),由 ob(意为“向……”,参见 ob-)和 ferre(意为“带来,携带”)结合而成,最终源自原始印欧语根 *bher- (1),意为“携带”,同时也有“生育”的意思。

到了15世纪初,这个词开始用来表示“将某物提交以供接受或拒绝”。1530年代起,它又被用来表示“尝试做某事”。而“将某物公开出售”的商业含义则出现在1630年代。这个拉丁词汇在基督教传播过程中,被广泛借用到日耳曼语系的宗教语境中,例如古弗里西亚语的 offria,中古荷兰语的 offeren,古诺尔斯语的 offra。英语中非宗教意义的用法则是受到或强化自古法语的 offrir(意为“提供”),该词同样源自拉丁语的 offerre。相关词汇包括 Offeredoffering

在15世纪初,offre指的是“一个被提出以供接受或拒绝的提议”。这个词源于古法语的ofre,意为“提供的行为;提议,建议”(12世纪),它是由动词offrir(“提供”)派生而来的,进一步追溯则源自拉丁语offerre,意为“呈现,赠予,提出”(参见offer (v.))。在英语中,类似的名词构成是offering。而“提出价格以获得或完成某事的行为”这一含义则出现在1540年代。

    广告

    offering 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "offering"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of offering

    广告
    热搜词汇
    广告