广告

outlandish 的意思

奇异的; 外国的; 古怪的

outlandish 的词源

outlandish(adj.)

古英语中的 utlendisc 意思是“来自外国的,不是本土的”,源自 utland,意为“外国土地”,字面意思是“外地”(参见 out- + land (n.))加上 -ish 后缀。最初的意思现在已经变得古老或过时。从1590年代起,它还被用来表示“不熟悉的,奇怪的,古怪的,粗野的,离奇的”,就像外国人的习俗对本地人来说可能显得如此。可以与德语的 ausländisch、丹麦语的 udenlandsk 等进行比较。古英语中的 utland 还可以指“超出耕作或占有范围的土地”,这个意思一直延续到现代英语中。相关词汇有:Outlandishly; outlandishness

相关词汇

古英语中的 londland,意思是“土地、土壤”,也指“地球表面的一定区域,某人或某民族的家园,具有政治边界的领土”。这个词源自原始日耳曼语的 *landja-(同源词还有古诺尔斯语、古弗里斯语、荷兰语、哥特语的 land,德语的 Land)。可能来自原始印欧语的 *lendh-(2),意为“土地、开阔地、荒原”。这个词的同源词包括古爱尔兰语的 land,中古威尔士语的 llan(意为“开阔空间”),威尔士语的 llan(意为“围栏、教堂”),布列塔尼语的 lann(意为“荒原”),法语的 lande(意为“荒地”);古教会斯拉夫语的 ledina(意为“荒地、荒原”),捷克语的 lada(意为“休耕地”)。不过,Boutkan 认为没有找到印欧语的词源,怀疑这个词可能是日耳曼语中的一种底层词汇。

词源证据和哥特语的用法表明,最初的日耳曼语含义是“某个个体拥有的地球表面的一定区域,或某个民族的家园”。这个含义很早就扩展到了“地球的固体表面”,而这个意思曾经属于现代英语中 earth(名词)的前身。如今,英语中 land 的原始含义更倾向于与 country(国家、地区)相结合。表达 lay of the land(了解地形)是一个航海术语。在美国英语中,感叹词 land's sakes(1846年)中的 land 是对 Lord(主)的委婉说法。

在1590年代,这个词的意思是“外国人,非本地人”。它来源于 outland,意为“外国土地”(参见 outlandish),加上后缀 -er(1)。可能是模仿了荷兰语的 uitlander 和德语的 ausländer。在南非英语中,它特指“非布尔人出生”(1892年),是南非荷兰语 uitlander 的借译。古英语中的 utlanda 意思是“流亡者”。中英语中,有时简单地用 outland 来表示“外国人”,或者用 straungeres outlondes

广告

outlandish 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "outlandish"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of outlandish

广告
热搜词汇
广告