广告

part-time 的意思

兼职; 部分时间的工作

part-time 的词源

part-time(adj.)

同时,parttime指的是“雇佣的、发生的或持续时间少于通常时间的”,这个词最早出现在1891年,由part(名词)和time(名词)组合而成。相关词汇还有Part-timer

相关词汇

大约在13世纪中期,part这个词开始用来表示“整体的一个部分、分配的份额、某物的成分或构成部分”。它源自古法语的part,意思是“份额、部分;特性;权力、统治;方向、道路”。而古法语又来源于拉丁语的partem(主格为pars),意思包括“部分、片段、份额、分派;一个派别或阵营;身体的一部分;分数;职能或职责”。这个词与拉丁语的portio(“份额、部分”)相关,追溯到原始印欧语根*pere-(2),意为“授予、分配”。

在大多数用法中,它逐渐取代了古英语中的deal(名词)。大约公元1300年,它开始被用来表示“分配的部分、份额”。到了14世纪晚期,它又引申出“在某项活动或事务中所承担的角色或职责”的意思。15世纪末,这个词在戏剧中被用来指演员在表演中的“角色”,与拉丁语复数形式partis(同样意指“角色”)相呼应。在音乐领域,它在1520年代被用来表示“合奏曲中某个声部或乐器”。而“机器的独立部件”这一含义则出现在1813年。

在美式英语中,part还特指“梳理头发时头发的分界线”,即“头顶上分开的头发部分,从这里向两侧延展”。这个用法大约出现在1890年,之前人们更常用parting(约1690年代)来表达同样的意思。在中古英语中,这个概念通常用shedeschede来表示,这些词源自古英语的sceadscad

作为形容词使用始于1590年代。晚期古英语中的part(意为“词性”)未能延续,而现代的词义被视为一种独立的借用。短语for the most part(“大多数情况下、主要”)出现在14世纪晚期。take part(“参与”)这一表达同样起源于14世纪晚期。

古英语 tima “时间的持续,有限的时间空间”,来自原始日耳曼语 *tima- “时间”(也源自古诺尔斯语 timi “时间,适当的时间”,瑞典语 timme “一小时”),重建为来自原始印欧语 *di-mon-,是词根 *da- “分割”的后缀形式(比较 tide)。

“时间作为不确定的连续持续”的抽象意义从14世纪晚期开始记录。被拟人化为一个年迈的秃头男人(但有一缕前发),手持镰刀和沙漏。

在英语中,一个单词同时涵盖了“时间的范围”和“时间点”(法语 temps/fois,德语 zeit/mal),以及“小时”(如在 what time is it? 中;比较法语 heure,德语 Uhr)。

从14世纪中期开始,作为“重复实例之一”(how many times?)被记录。扩展的意义如“场合”,“合适的时间”,“闲暇”,或 times (v.) “乘以”在古英语和中英语中发展,可能是自然衍生自诸如“他把她百倍托付给上帝”(古法语 La comande a Deu cent foiz)这样的短语。

to have a good time ( = a time of enjoyment) was common in Eng. from c 1520 to c 1688; it was app. retained in America, whence readopted in Britain in 19th c. [OED, 1989]
to have a good time ( = 一段愉快的时光) 从1520年到1688年在英语中很常见;显然在美国保留了这一表达,因此在19世纪被英国重新采用。[OED, 1989]

Time of day 是17世纪流行的问候语(“愿您的皇家恩典有个美好的时光,”《理查三世》,I.iii.18),因此 give (one) the time of day “社交问候”(1590年代;更早的 give good day,14世纪中期)。在否定中保留,作为轻蔑或冷落中所拒绝或否认的东西。

作为“考虑到当前条件的一个时期”,出现在15世纪晚期[人们常说,之后时间流逝,人们也必须离去]。也出现在哈姆雷特的“时间失调”等句子中。The times “当前时代”在1590年代被记录。Times 作为报纸名称始于1788年。behind the times “过时的”始于1831年;ahead of (one's) time 始于1837年。

Time warp 在1954年被记录;time-traveling 在1895年赫胥黎的《时间机器》中以科幻意义出现。

Time after time “反复地”在1630年代被记录;time and again “反复地”在1864年被记录。From time to time “间歇地”在14世纪晚期被记录。

作为酒馆中服务结束的信号,1912年,因此在一般意义上指“闭店时间”。“监禁刑期的持续时间”始于1837年;do time “服刑”始于1865年。

in time “不太迟”始于15世纪晚期。副词on time “准时”始于1821年。on time “准时的”(形容词)始于1854年在铁路运输中。have no time for “缺乏尊重或钦佩”始于1911年。

About time,讽刺地表示“早该如此”的时间,从1920年开始被记录。Next time “下次”在14世纪晚期被记录。Time off (n.) “从工作中休息”在1930年被记录。

    广告

    part-time 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "part-time"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of part-time

    广告
    热搜词汇
    广告