广告

precondition 的意思

先决条件; 前提条件

precondition 的词源

precondition(n.)

“前提条件,事先必备的条件”,这个词最早出现在1825年,由 pre-(意为“之前”)和 condition(名词,意为“条件”)组合而成。从1841年起也被用作动词。相关词汇包括 Preconditioned(已预设条件)和 preconditioning(预设条件过程)。

相关词汇

在14世纪中期,condicioun这个词开始被用来表示“一个人或物体的特定存在状态”,同时也指“必要条件或前提条件,约定事项”。这个词源自古法语的condicion,意思是“约定;状态;行为;社会地位”(12世纪,现代法语为condition)。它又源自中世纪拉丁语的conditionem(主格为conditio),原意是condicio,指的是“协议;约定;一个人外在的地位、情况、等级、环境”,以及“事物的状态、性质、方式”。这个词来自于condicere,意为“共同讨论、达成一致”,在晚期拉丁语中引申为“同意、赞成”,由com(意为“共同”,参见con-)和dicere(意为“说”,源自原始印欧词根*deik-,意为“展示”或“庄重地宣告”)结合而来。

在古典拉丁语中,condicio这个词在晚期拉丁语中与conditio(意为“构成”或“创造”)混淆,这个词源自conditus,是condere的过去分词,意为“合成、组合”。因此,这个词在拉丁语中的意义演变似乎是从“约定”逐渐转变为“状态”或“存在方式”。

在英语中,表示“在有序社会中的地位或身份”这一意义出现在14世纪晚期。由“前提条件”这一概念演变而来的,还有“限制性或约束性条件”(14世纪晚期)。此外,在中世纪英语中,这个词还可以表示“个人特征或性情”(14世纪中期)。

构词元素,意为“在前”,来自古法语pre-和中世纪拉丁语pre-,均源自拉丁语prae(副词和介词)“在时间或空间上之前”,来源于原始印欧语*peri-(也源自奥斯坎语prai、翁布里亚语pre、梵语pare“随后”、希腊语parai“在”、高卢语are-“在、之前”、立陶宛语prie“在”、古教会斯拉夫语pri“在”、哥特语faura、古英语fore“之前”),是词根*per-(1)“向前”的扩展形式,因此意味着“超越、在前面、之前”。

拉丁语单词在构成动词方面活跃。另见prae-。有时在中英语中与pro-per-中的词混淆。

    广告

    precondition 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "precondition"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of precondition

    广告
    热搜词汇
    广告