广告

preggers 的意思

怀孕的; 孕妇的

preggers 的词源

preggers(adj.)

“pregnant”,1942年,英国俚语,来自 pregnant(形容词1)+ 结尾形式如 bonkerscrackersstarkers。这似乎是 -er(3)的扩展版本,这个后缀用于从普通或专有名词中构造幽默或亲切的表达(例如 rugger 代表 rugby,以及 soccer)。

相关词汇

“怀孕的,受孕的,已在子宫中受精的”,这个词最早出现在15世纪初,源自拉丁语 praegnantem(主格 praegnans,最初形式为 praegnas),意为“怀孕的”,字面意思是“出生之前”。它可能由 prae-(意为“在……之前”,参见 pre-)和 gnasci(意为“出生”,来自原始印欧语词根 *gene-,意为“生育,繁殖”)组合而成。

这个词在礼貌的交谈中常被避免,直到大约1950年;现代的委婉说法包括 anticipating, enceinte, expecting, in a family way, in a delicate (or interesting) condition。古英语中有一些表达,如 mid-bearne,字面意思是“怀孕的”;bearn-eaca,意为“增加孩子”或“孩子增添”;还有 geacnod,意为“增加”。大约在1800年,俚语中有个词 poisoned(意指因肚子胀大而怀孕)。

1889年,socca,后来变为socker(1891年),soccer(1895年),最初是大学里的俚语(带有幽默的后缀-er(3)),源自Assoc.,即association的缩写,指的是Football Association(足球协会),以区别于橄榄球足球。这种构词方式比较少见,但使用它的人可能不想直接用Assoc.的前三个字母来命名。可以对比一下rugger(见rugby),也是1890年代英国学生的俚语,还有leccer,来自lecture(n.)。

广告

preggers 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "preggers"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of preggers

广告
热搜词汇
广告