广告

prima donna 的意思

首席女歌手; 性情乖戾的人

prima donna 的词源

prima donna(n.)

此外,primadonna一词最早出现在1782年,指的是“歌剧中的主要女歌手”。这个词源于意大利语的prima donna,字面意思是“第一夫人”,而其构成又源自拉丁语:primaprimus的阴性形式,意为“第一”(参见prime (adj.)),而domina则意为“女士”(参见dame)。这个词后来引申出“性情古怪的人”这一含义,最早可追溯到1834年。

错误的拼写形式premadonna(或pre-madonna)至少从1950年代开始出现,并在1990年代后期逐渐增多。需要注意的是,这个词与形容词pre-Madonna(1991年出现)不同,后者指的是在Madonna(麦当娜,Madonna Louise Ciccone)于1985年左右成名之前的流行音乐。

相关词汇

大约在公元1200年,“母亲”的意思开始出现,同时也指“有地位或高社会身份的女性;修道院的女院长”,并用作对高位女性的尊称,源自古法语 dame,意为“女士,女主人,妻子”。这个词又来自晚期拉丁语 domna,再往前追溯到拉丁语 domina,意为“女主人,家庭主妇”,最终源自拉丁语 domus,意为“家”,其原始印欧词根 *dem- 则有“家,家庭”的意思。

从14世纪初起,这个词开始泛指“女性”,尤其是成熟或已婚女性,或家庭的女主人。在中世纪英语中,它还常用于拟人化表达(如学习、贪婪、命运、财富、大自然、慈悲等)。后来,这个词在法律上被用作骑士或男爵妻子的称谓。

在美国英语中,1902年起,这个词被用作俚语,广泛指代“女性”,不再考虑社会地位或其他身份。

We got sunlight on the sand
We got moonlight on the sea
We got mangoes and bananas
You can pick right off the tree
We got volleyball and ping-pong
And a lot of dandy games!
What ain't we got?
We ain't got dames! 
[Richard Rodgers, "There Is Nothin' Like a Dame," 1949]
我们在沙滩上沐浴阳光
我们在海面上欣赏月光
我们有芒果和香蕉
你可以随意从树上摘
我们有排球和乒乓球
还有许多精彩的游戏!
我们还缺什么呢?
我们缺的就是女士们! 
[理查德·罗杰斯,《没有比女士更好的了》,1949年]

14世纪晚期,prime一词的意思是“第一,最初,时间上最先的”,源自古法语和拉丁语的primus,意为“第一,首位,最初的部分”。在比喻意义上,它还可以表示“首要的,主要的;优秀的,杰出的,贵族的”(意大利语和西班牙语中的primo也是这个词的来源)。这个词可以追溯到原始意大利语的*prismos,是印欧语系词根*preis-(意为“在前,之前”)的最高级,进一步源自*per-(1),意为“向前”,因此引申为“在前面,之前,第一,首要的”。

“优质,卓越”的含义大约出现在1400年左右。1610年代,这个词在英语中被用来表示“在等级、程度或重要性上的首位”。在数学中,prime number(质数,指只能被1和其自身整除的数)的用法出现在1560年代;而prime meridian(本初子午线,指从格林威治(英国)起测量经度的地球子午线)则始于1878年。Prime time最初(约1500年)指的是“春季”,而在广播领域表示“收视高峰期”的含义则出现在1961年。

“first”,意大利语女性形式的 primo,意为“第一”(参见 primo)。这个词在音乐和戏剧中被用在各种外来短语中,比如 prima donnaprima ballerina(1799年)。

    广告

    prima donna 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "prima donna"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of prima donna

    广告
    热搜词汇
    prima donna 附近的词典条目
    广告