广告

regale 的意思

款待;娱乐;使高兴

regale 的词源

regale(v.)

“盛情款待(某人)”,这个说法出现在1650年代,源自法语 régaler,意思是“款待或宴请”,而这个词又来自古法语 regalerigale,其根源是 gale,意为“欢乐”,进一步追溯则是 galer,意思是“使人快乐”(参见 gallant (adj.))。在古法语中,受到了 se rigoler 的影响,这个词意为“自娱自乐,感到高兴”,其起源不明。意大利语的 regalo 则是借自法语。最初这个词主要用来指食物和饮料的款待;到了1670年代,它的意义扩展到了任何让人愉悦或开心的事物。相关词汇包括:Regaled(已款待),regaling(正在款待)。

相关词汇

在15世纪中期,这个词的意思是“华丽的,穿着考究的;快乐的,愉快的”。它源自古法语 galant,最早的意思是“彬彬有礼的”,后来演变为“有趣的,娱乐的;活泼的,勇敢的”,这个词的现在分词形式是 galer,意为“欢喜,庆祝”,其具体起源尚不明确。可能是来自一个拉丁化的动词,这个动词源自法兰克语 *wala-,意思是“好的,良好的”,而法兰克语又源自原始日耳曼语 *wal-(同源词还有古高地德语 wallon,意为“漫游,朝圣”)。这一系列词汇最终可以追溯到印欧语根 *wel- (2),意为“愿望,意图”(参见 will (v.))。不过,这个词义的演变过程相当复杂,许多细节至今仍未完全厘清。[OED]。17世纪初,这个词在法语中被引入,逐渐演变为“对女性彬彬有礼,细心周到”的意思。18世纪时,人们尝试通过重音来区分这个新含义,但这只是一种人为的语言技巧。

    广告

    regale 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "regale"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of regale

    广告
    热搜词汇
    广告