广告

robust 的意思

强健的; 结实的; 有活力的

robust 的词源

robust(adj.)

1540年代,这个词用来形容人时,意指“拥有或表现出强大的力量,肌肉发达,精力充沛”。它源自法语 robuste(14世纪),直接来自拉丁语 robustus,意为“强壮而坚韧”,字面意思是“像橡树一样强壮”,最初的意思是“橡木制成的”。这个词来自 roburrobus,意指“坚硬的木材,力量”,也指一种特殊的橡树,以其红色的心材而得名。它源自拉丁语 ruber,意为“红色”,与 robigo(“锈”)相关,源自原始印欧语词根 *reudh-,意为“红色,红润”。相关词汇包括 Robustly(强健地)、robustness(强健),以及 robusticity(强健性)。

Robustious(1540年代)是一个在17世纪常见的复杂形式(参见《哈姆雷特》第三幕第二场),更倾向于“粗鲁,暴力,粗野”的意思。根据《牛津英语词典》,这个词在18世纪中期逐渐被淘汰,但在19世纪中期的一些古籍作家中又有了一定的复兴。相关词汇包括 Robustiously(粗鲁地)、robustiousness(粗鲁性)。

相关词汇

1520年代,意为“给予(法律)确认”,源自拉丁语 corroboratus,是 corroborare 的过去分词,意为“加强,振奋”。这个词由 com(意为“与,一起”,在这里可能表示“彻底”,参见 com-)和 roborare(意为“使强壮”)组合而成,而 roburrobus 则意指“力量”,参见 robust

“通过证据加强或确认”的意思始于1706年。在16世纪到18世纪,有时仍保留其字面拉丁语意义“使强壮或增加力量”,尤其用于描述药物。相关词汇包括:Corroborated(已确认),corroborating(正在确认),corroborative(确认的)。

大约在15世纪中期,corroboracioun这个词出现,意思是“加强、支持的行为”(这种用法现在已经不再使用)。它源自晚期拉丁语的corroborationem(主格为corroboratio),是一个名词,表示“通过过去分词词干形成的动作名词”。这个词的词根来自拉丁语corroborare,意为“增强、振奋”。其中,com(意为“与、共同”)在这里可能表示“彻底”(参见com-),而roborare则意为“使强壮”,其词源来自roburrobus,意指“力量”(参见robust)。这个词在1768年开始被用来表示“确认、验证、证实的行为”。

广告

robust 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "robust"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of robust

广告
热搜词汇
广告