广告

schoolgirl 的意思

女学生; 学校里的女孩

schoolgirl 的词源

schoolgirl(n.)

此外,school-girl(意为“上学的女孩”)一词出现在1777年,由school(名词,意为“学校”)和girl(名词,意为“女孩”)组合而成。从1822年起,这个词也被用作形容词。

相关词汇

约公元1300年,gyrle “孩子,年轻人”(任何性别,但最常指女性),起源不明。一种猜测[OED]倾向于未记录的古英语*gyrele,来自原始日耳曼语*gurwilon-,是*gurwjoz的 diminutive(显然也由低地德语gære“男孩,女孩”,挪威方言gorre,瑞典方言gurre“小孩”表示,但这些之间的确切关系,如果有的话,仍然模糊不清),来自原始印欧语*ghwrgh-,在希腊语中也找到parthenos“处女”。但这涉及一些有争议的语言学。Liberman(2008)写道:

Girl does not go back to any Old English or Old Germanic form. It is part of a large group of Germanic words whose root begins with a g or k and ends in r. The final consonant in girl is a diminutive suffix. The g-r words denote young animals, children, and all kinds of creatures considered immature, worthless, or past their prime.
Girl并不源自任何古英语或古日耳曼语形式。它是一个大型日耳曼词汇组的一部分,这些词的词根以g或k开头,以r结尾。girl中的最后辅音是一个 diminutive 后缀。g-r词汇表示年轻动物、儿童,以及所有被认为不成熟、无价值或过时的各种生物。

另一个候选词是古英语gierela“衣物”(在此理论中可能的意义演变,比较brat)。以前从拉丁语garrulus“喋喋不休,健谈”的民间词源解释现已被抛弃。像boylasslad一样,它起源或多或少都不明确。“可能它们中的大多数作为最初具有不同意义的词的幽默转移用法而产生”[OED]。“女性儿童”的具体意义出现在14世纪晚期。从15世纪中期起,应用于“任何年轻未婚女性”。“甜心”的意义始于1640年代。Old girl指任何年龄的女性,记录于1826年。Girl next door作为一种不张扬的吸引力类型,记录于1953年(20世纪福克斯公司拍摄的由June Haver主演的电影标题)。

Doris [Day] was a big vocalist even before she hit the movies in 1948. There, as the latest movie colony "girl next door," sunny-faced Doris soon became a leading movie attraction as well as the world's top female recording star. "She's the girl next door, all right," said one Hollywood admirer. "Next door to the bank." [Life magazine, Dec. 22, 1958]
Doris [Day]在1948年进入电影界之前就是一位大歌唱家。在那里,作为最新电影圈的“邻家女孩”,阳光般的Doris很快成为一位主要的电影吸引力和全球顶尖的女性录音明星。“她确实是邻家女孩,”一位好莱坞崇拜者说。“邻家女孩,真是太好了。”[《生活》杂志,1958年12月22日]

Girl Friday“足智多谋的年轻女性助手”始于1940年,指《鲁宾逊漂流记》。Girl Scout始于1909年。Girl-watcher始于1954年。有关通常的古英语词,请参见maiden

[授课地点] 中世纪英语的 scole 源自古英语的 scol,意指“教育机构”,而这个词又源自拉丁语的 schola,原意是“教师与学生的聚会场所”或“教学场所”。此外,它还可以指“学术讨论、辩论、讲座”,甚至是“老师的弟子、追随者的团体或宗派”。在古希腊语中,这个词还包含了“工作间歇、学习的闲暇时间”这样的含义。

这个词的希腊语形式是 skholē,意为“闲暇时间、休息、安逸;无所事事;闲暇用于学习的讨论”。它最初的意思是“保留、清闲”,由 skhein(意为“获得”,源自原始印欧词根 *segh-,意为“持有”)和 -olē 结合而来,后者的构造类似于 bolē(“投掷”)、stolē(“装备”)等词。

希腊语中的基本含义是“闲暇”,后来演变为“无所事事的讨论”,这在雅典或罗马被视为利用闲暇时间的理想方式,最终这个词也被用来指代进行此类讨论的场所。

拉丁语中的这个词被广泛借用,演变成多种语言中的类似词汇,包括古法语的 escole、现代法语的 école、西班牙语的 escuela、意大利语的 scuola,以及古高地德语的 scuola、现代德语的 Schule、瑞典语的 skola、盖尔语的 sgiol、威尔士语的 ysgol 和俄语的 shkola

在英语中,“就读学校的学生”这一含义大约出现在公元1300年左右;而“学校建筑”这一说法则在16世纪90年代开始流行。到了17世纪10年代,英语中出现了“因共同的原则和方法而团结起来的人们”这一新含义,因此也衍生出了 school of thought(“学派”)这一表达,约在1848年被记录。作为形容词,这个词在18世纪中期开始使用,意指“与学校或教育相关的”。

短语 School of hard knocks(“生活的磨练”)大约在1870年出现;而 tell tales out of school(“泄露机密”)则可以追溯到16世纪40年代。School-bus(“校车”)首次出现于1908年。School days(“求学时光”)的表达则可以追溯到16世纪90年代。School board(“地方教育委员会”)大约在1836年被提出;而 school district(“学校管理区”)这一概念则出现在1809年,指的是城镇或城市中负责学校管理的区域划分。

    广告

    schoolgirl 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "schoolgirl"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of schoolgirl

    广告
    热搜词汇
    广告