想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“倾向于引导他人偏离正道或误入歧途;诱惑的,迷人的。”这个词最早出现在1709年,源自拉丁语 seduct-,是动词 seducere 的过去分词词干,意为“引开,诱骗”(参见 seduce),再加上后缀 -ive。相关词汇包括 Seductively(诱惑地)、seductiveness(诱惑性)。在中英语中曾有 seducious,意为“欺骗的,狡诈的”(15世纪中期)。
同样来自于: 1709
1520年代,“说服封臣等背弃其效 allegiance或服务”,来自拉丁语seducere“引开,引离或迷失”,由se-“离开,远离”(参见se-)+ ducere“引导”(源自原始印欧词根*deuk-“引导”)。性方面的意义,现在的主要含义,从1550年代开始有证据(显然在拉丁语中不存在),最初特指“诱使(女性)放弃贞操”。相关词汇:Seduced;seducing。
卡克斯顿使用了seduisen(15世纪晚期),来自古法语suduire“腐蚀,诱惑”(现代法语séduire“诱惑”),源自拉丁语subducere“引走,撤回,移走”(参见subduce)。
这个词缀用于从动词构成形容词,意思是“与……相关的,倾向于……的;正在做……的,服务于……的”。它有些来源于古法语的 -if,但通常直接源自拉丁语的形容词后缀 -ivus(同样是意大利语和西班牙语 -ivo 的来源)。在一些早期从法语借来的词中,这个后缀被简化为 -y(例如 hasty,tardy)。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of seductive