广告

seeming 的意思

表面上的; 看似的; 似乎的

seeming 的词源

seeming(adj.)

“看起来(真实的、合适的等),对感官或心智显现的,具有真实的外貌或表象”,这个词在14世纪中期作为现在分词形容词使用,源自 seem。它也曾表示“合适的、得体的”(14世纪中期)和“值得尊敬的、 honorable”(14世纪晚期),不过这些用法现在已经过时。作为名词时,指“出现的行为”,出现在14世纪晚期。Seemingly(副词)意为“看起来如此”,记录于16世纪90年代;而在此之前,它的意思是“恰当地、适当地”(15世纪初),或“以正确或令人愉悦的方式”(约公元1200年)。

seeming(n.)

"看起来像"的行为或状态,出现在14世纪晚期,作为动名词形式来源于 seem(动词)。

相关词汇

大约在公元1200年,英语中出现了一个无主语的表达方式,hit semeth(即it seems),意思是“看起来(某事如此)”。这个结构不仅可以用于描述状态,还可以与形容词或短语搭配,表示“似乎是(某种状态),看起来像(某种样子)”。它源自古诺尔斯语的soema,意为“尊重;容忍;遵循(社会规范等)”,这个动词又源自形容词soemr,意思是“合适的”或“恰当的”。

语言学家们推测,这个表达可能源自原始日耳曼语的*somiz,它的其他变体包括古英语的som(“一致,和解”)、seman(“调解,调和”),以及中古英语的semen(“解决争端”),字面意思是“使成为一体”。古丹麦语的söme则表示“合适或得体”。这些词汇都可以追溯到原始印欧语的*somi-,这是一个带后缀的形式,源自词根*sem-(1),意为“一个;作为一个,连同一起”(与same有相似之处)。

大约在1200年,这种结构开始与其他动词结合,如seem to be(“似乎是”)等。到了1630年代,它还发展出了“自我感觉,认为自己”的含义。在中古英语中,这个词组还可以表示“出现,显现;可见,明显”(约14世纪晚期),因此也被用来形容某个事实或情况“显而易见,明显或显著”。大约在1300年,它还被用来表示“合适或恰当,适宜”的意思,这也是它的词源含义,但如今这种用法已经基本消失,除了在衍生词seemly(“得体的”)和unseemly(“不体面的”)中仍有保留。相关词汇包括Seemed(“似乎”)和seeming(“看似”)。

    广告

    seeming 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "seeming"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of seeming

    广告
    热搜词汇
    seeming 附近的词典条目
    广告