想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
在植物学中,“萼片”一词最早出现在1821年,源自法语 sépal,,而法语又来自于现代拉丁语 sepalum(H.J. de Necker于1790年首次使用)。这个词是由拉丁语 separatus(意为“分离的,独特的”,参见 separate (v.))和 petalum(意为“花瓣”,参见 petal)组合而成的。
同样来自于: 1821
“花瓣”这个词最早出现在1726年,指的是“花的花冠中一个独立的部分”。在此之前,1704年曾使用过拉丁语词 petala。这个词源于现代拉丁语 petalum,意为“花瓣”,而它又源自希腊语 petalon,原意是“叶子”或“金属叶,薄片”。这个词是希腊语形容词 petalos 的中性名词形式,意为“展开的,宽的,平的”,其词根可以追溯到原始印欧语 *pete-,意为“展开”。相关词汇还有 Petaline。
在15世纪初,separaten作为及物动词使用,意思是“完全移除或分离;将某物分开,切断其联系或关系”。这个词源于拉丁语的separatus,是separare的过去分词,意为“拉开,分开”。其中,se-表示“分开”(参见secret (n.)),而parare则意为“准备,预备”(源自原始印欧词根*pere- (1) ,意为“产生,获取”)。Sever(切断,分离)是这个词的双语词,通过法语传入。作为不及物动词,表示“分开,变得不再联系或团结”这一用法,最早出现在1630年代(用于物体),1680年代(用于人)。相关词汇包括Separated(已分离)和separating(正在分离)。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of sepal