1510年代起,表示“谈话”,源自拉丁语 sermocinationem(主格 sermocinatio),这是一个名词,表示“通过 sermonari(意为‘谈话、演讲、长篇大论’)这一动词的过去分词形式所衍生的动作名词”。而 sermo 则是其词根(参见 sermon)。自1753年起,这个词在修辞学中开始使用。相关词汇包括:Sermocinator(表示“执行这一动作的人”),sermocinatrix(意为“女性谈话者”,出现于1620年代),以及 sermocinate(同样出现在1620年代)。
A form of prosopopoeia in which the speaker, having addressed a real or imaginary hearer with a remark or especially a question, immediately answers for the hearer: as, "Is a man known to have received foreign money? People envy him. Does he own it? They laugh. Is he formally convicted? They forgive him." [Century Dictionary]
这是一种拟人修辞手法,演讲者在向真实或虚构的听众提出某个评论或问题后,立即为听众作出回答。例如:“一个人是否被认为收受了外国资金?人们会嫉妒他。他拥有这些钱吗?他们会笑。他是否被正式定罪?他们会原谅他。” [《世纪词典》]
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of sermocination