广告

soberly 的意思

清醒地; 严肃地; 节制地

soberly 的词源

soberly(adv.)

14世纪中期,意为“适度地”;14世纪晚期,意为“严肃地”,源自 sober(形容词)+ -ly(第二种形式)。

相关词汇

大约在14世纪中期,sobre这个词开始被用来形容“欲望或行为适度,习惯性节制,克制”,尤其是指“戒酒”,同时也有“冷静,安静,不被情绪左右”的意思。这个词源于古法语的sobre,意为“得体;清醒”。而古法语又源自拉丁语的sobrius,意思是“不醉,节制,适度,理智”。这个拉丁词的构成比较有趣,它来自于se-(意为“没有”,参见se-)和ebrius(意为“醉酒的”),后者的具体来源尚不明确。

到了14世纪末,这个词逐渐演变出“未受醉酒影响;此刻未醉”的意思,同时也可以表示“适度庄重,严肃,不轻浮”。到了1590年代,它还被用来形容“颜色简单或单一”。而幽默地称呼某人为sobersides(意为“严肃,认真的人”)则出现在1705年。

这是一个常见的副词后缀,通常用于从形容词构成副词,表示“以形容词所描述的方式”。它起源于中古英语的 -li,源自古英语的 -lice,更早可以追溯到原始日耳曼语的 *-liko-。这个词根也出现在古弗里斯语的 -like、古萨克森语的 -liko、荷兰语的 -lijk、古高地德语的 -licho、德语的 -lich、古诺尔斯语的 -liga 和哥特语的 -leiko 中。有关更多信息,可以参考 -ly (1)。这个后缀与 lich 同源,并且与形容词 like 相同。

Weekley 指出,一个有趣的现象是,日耳曼语系使用的词基本上是“身体”的意思,而罗曼语系则使用一个意味着“心智”的词(例如法语的 constamment,源自拉丁语的 constanti mente)。现代英语形式大约在中古英语晚期出现,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。

    广告

    soberly 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "soberly"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of soberly

    广告
    热搜词汇
    广告