广告

sog 的意思

湿地; 泥潭; 沼泽

sog 的词源

sog(n.)

“软泥或湿软的地方,沼泽,泥潭”,这个词出现在1530年代,具体来源不明。它更早被用作动词,意思是“变得湿透;浸湿”(15世纪中期),可能与soak(动词)有关,或者源自或与斯堪的纳维亚语中的类似词汇相关。相关词:Sogged

相关词汇

中世纪英语的 soken 源自古英语的 socian(不及物动词),意为“浸泡、沉浸在液体中”,其词源可以追溯到原始日耳曼语的 *sukon(同源于西弗拉芒语的 soken)。这个词可能源自原始印欧语根 *seue-(2),意为“吸取液体”(参见 sup (v.2))。古英语中的这个词是 sucan(过去分词 socen)的衍生形式,意为“吸吮”(参见 suck (v.))。

“浸湿、透彻渗透”的及物动词用法出现在14世纪中期;“浸泡或使其沉浸在液体中”的用法则出现在15世纪初。“通过吸收来获取”的含义出现在1550年代;而“过量饮用”的说法则出现在1680年代。1895年记录的俚语意为“过高收费、过度征税”。相关词汇包括:Soaked(已浸湿)、soaken(1650年代,仅用于“醉酒”意)、soaking(浸泡)。

作为名词,“浸泡”一词出现在15世纪中期,源自动词。Soaking 作为名词同样出现在15世纪中期。Old soaker(老手,指某一领域的资深人士)则出现在1580年代,似乎与饮酒的含义无关,但具体来源尚不明确。

“草皮,覆盖草的土块”,这个词最早出现在15世纪中期,写作sodde,可能源自中荷兰语sode(意为“草皮”)或中低地德语sode,这些词都与古弗里斯语satha(意为“草皮”)相关,但它们的具体来源尚不明确。或许这个词的概念与水分饱和有关,可能与sog(意为“吸收”或“渗透”)有关系。口语中,the (old) sod(意为“故乡”)特别指爱尔兰,最早出现在1812年。

“彻底湿透,因被浸泡而变得潮湿沉重”,这个词最早出现在1722年,可能是由-y(2)后缀加上方言词sog(意为“沼泽,泥塘”,具体可查)或其动词sog(意为“变得湿透”,15世纪起使用)演变而来,这两者的词源都不明确。相关词汇包括Soggily(潮湿地)和sogginess(潮湿状态)。

    广告

    sog 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "sog"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of sog

    广告
    热搜词汇
    广告