“连接的账户或叙述,口头或书面”,约公元1200年,最初指“重要事件或过去著名人物的叙述,真实或假定的;历史”,来自盎格鲁法语 storie, estorie,古法语 estoire “故事,编年史,历史”,直接源自晚期拉丁语 storia,缩短自拉丁语 historia “历史,叙述,故事”(参见 history)。
A story is by derivation a short history, and by development a narrative designed to interest and please. [Century Dictionary]
“某些事件或事情发生的叙述”这一非历史意义出现于14世纪晚期,但该词直到1500年代才与 history 区分开,并且最初也用于大多数 history 的意义。在中英语中,storier 是历史学家(14世纪早期作为姓氏),storial(形容词)意为“历史上真实的,与历史有关的”,而 book of story 是历史书。对于意义的演变,比较盖尔语 seanachas “历史,古代”,也指“故事,叙述”,来自 sean “旧的,古老的” + cuis “一个事情,事务,情况”。
“以或多或少富有想象力的风格讲述的故事,旨在娱乐的虚构事件的叙述”出现在约公元1500年。“小说或戏剧的情节或阴谋”出现在1715年;story-line “小说或戏剧的情节线”证实于1941年。
“幽默的轶事,为兴趣或娱乐而叙述的事件”出现在15世纪早期。作为“给定案例中按顺序考虑的事实或事件”,约公元1600年。“报纸中的报道或描述性文章”的意义出现在1892年。作为“谎言,虚假”的委婉说法始于1690年代。
Whole story “事情的完整叙述”出现在1660年代。Another story “需要不同处理的不同事务”证实于1818年。Story of my life “悲伤的真相”首次记录于1938年,来自自传的典型标题。在14世纪晚期,naked story 意为“未加修饰的叙述”。