[用于繁殖的马] 中古英语 stode "马群;饲养马的地方",用于繁殖或其他目的,来自古英语 stod,源自原始日耳曼语 *stodo(也来源于古诺尔斯语 stoð,中低德语 stod,古高德语 stuot "马群",德语 Stute "母马")。
这被重构为来自原始印欧语根 *sta- "站立,使坚固",其衍生词义为"站立的地方或事物"(也来源于古教会斯拉夫语 stado "牧群",立陶宛语 stodas "一群马")。
将意义转变为"用于繁殖的公马"的用法在1803年被证实,最初为口语,可能通过或受到stud-book "发布当前赛马血统的书籍"(1793年)的使用影响。进一步扩展的意义"性行为活跃且高效的男性"在1895年被证实,也扩展用于狗。意为"任何年轻男性"的意义始于1929年。
Studdery "饲养马群的地方"始于1580年代。Stud-poker(1864年)被说成来自 stud-horse poker,但该短语似乎在1876年前没有发现。
Reno is a moral town. Our last faro bank has been compelled to close out business. The boys now play stud horse poker and pedro for amusement. [Weekly State Journal, Reno, Nevada, March 11, 1876]
里诺是一个道德的城市。我们最后的法罗银行已被迫关闭。现在男孩们玩繁殖马的扑克和佩德罗作为娱乐。[Weekly State Journal, Reno, Nevada, March 11, 1876]