广告

suds 的意思

泡沫; 污水; 泡泡

suds 的词源

suds(n.)

1540年代,这个词最初的意思是“残渣、剩余物、污泥”,如今这个意思已经不再使用。它的词源尚不明确。到1590年代,东英格利亚的作家们开始用它来指“洪水留下的淤泥”,根据《牛津英语词典》,这可能是它在英语中的最初含义。这个词可能是借用自中荷兰语的sudse,意为“沼泽、泥塘”,或者与弗里斯兰语和低地德语中的相关词汇有关,这些词与古英语的soden(意为“煮沸”)相连,源自原始日耳曼语的*suth-,再往前追溯则是印欧语根*seut-,意为“煮沸、翻滚”(参见seethe)。

“肥皂水”的意思始于1580年代;而在1904年,这个词作为俚语意指“啤酒”也被证实。动词“覆盖泡沫”则出现在1834年。相关词汇:Sudsy(1866年)。而Sudser作为“肥皂剧”的说法则是在1968年《纽约客》杂志中出现的。

相关词汇

中古英语的 sethen 源自古英语的 seoþan,意思是“煮沸、加热到沸点、通过煮沸准备食物”。这个词也有比喻义,表示“心中烦恼、沉思”。它属于第二类强变化动词,过去式为 seaþ,过去分词为 soden。其词源可以追溯到原始日耳曼语的 *seuthan,与古诺尔斯语的 sjoða、古弗里西亚语的 siatha、荷兰语的 zieden、古高地德语的 siodan 和现代德语的 sieden(均意为“煮沸”)同源,最终源自印欧语根 *seut-,意为“煮沸、沸腾”。

这个词的字面意义逐渐被 boil(动词“煮沸”)所取代,现在主要保留在比喻用法中。自1530年代起,它被用来描述液体“在没有热源的情况下上升、涌动或起泡”。1580年代起,开始用于形容人或群体“内心烦躁不安”,这在 seething 中有所体现。古英语中,它还曾有一些及物比喻用法,比如“试炼、因忧虑而烦恼、像在波涛汹涌的水中被翻腾”。如今,这个词已转变为弱变化动词,其古老的过去分词 sodden(参见)不再被人们视为与其有直接联系。

“肥皂水搅动成泡沫”,出现在1610年代,参见 soap (n.) + suds

    广告

    suds 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "suds"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of suds

    广告
    热搜词汇
    广告